YOU SAID:
Man is hypocritical by nature, however it is the job of our children to try and shed this nature, and when they fail their children will hold that mantle, and so on until there are no children left.
INTO JAPANESE
しかし、この自然をあててみようと子供たちの仕事だと彼らは彼らの子供を失敗したとき、人間は元来、偽善的な子供たちがなくなるまでに、マントルを保持します。
BACK INTO ENGLISH
However, when appropriated this natural work of children say they failed their children, humans, hypocritical children until to the hold the mantle.
INTO JAPANESE
しかし、子供たちのこの自然な作品を充当彼らは自分の子供、人間、偽善的な子供までホールド マントル失敗したと言います。
BACK INTO ENGLISH
However, this natural work of children to say they failed their children, humans, hypocritical child hold mantle.
INTO JAPANESE
しかし、彼らは彼らの子供、人間、偽善的な子を失敗しましたと言って子供の自然な本作はマントルを保持します。
BACK INTO ENGLISH
But to say they've failed their children, people, hypocritical child holds the mantle is a natural child.
INTO JAPANESE
彼らは彼らの子供、人々、偽善的な子供を失敗したと言う自然の子であるマントルを保持します。
BACK INTO ENGLISH
Hold the child say they have failed their children, people, kids, hypocritical nature of mantle.
INTO JAPANESE
保持する彼らは彼らの子供、人々、子供、マントルの偽善的な性質を失敗している子と言う。
BACK INTO ENGLISH
Children failing the hypocritical nature of their children, people, child, mantle and says they hold.
INTO JAPANESE
子供の子供、人々、子供の偽善的な性質を失敗したマントルし、を催します。
BACK INTO ENGLISH
Failed the hypocritical nature of the children's children, people, kids, mentor sponsor.
INTO JAPANESE
子供たちの子供たち、人々、子供、指導者スポンサーの偽善的な性質に失敗しました。
BACK INTO ENGLISH
Our children's children, people, children, failed on the hypocritical nature of leadership sponsors.
INTO JAPANESE
子供たちの子供たち、人々、子供、リーダーシップのスポンサーの偽善的な性質に失敗しました。
BACK INTO ENGLISH
Our children's children, people, hypocritical nature of the sponsored children, leadership has failed.
INTO JAPANESE
子供たちの子供たち、人々 は、スポンサーの子供の偽善的な性質のリーダーシップが失敗しました。
BACK INTO ENGLISH
Failed leadership of the hypocritical nature of the sponsored children children children and people.
INTO JAPANESE
スポンサーの子供子供子供や人々 の偽善的な性質のリーダーシップに失敗しました。
BACK INTO ENGLISH
Failed leadership of the hypocritical nature of the sponsored children children children and people.
That didn't even make that much sense in English.