YOU SAID:
Man if I'm gonna be honest I dropped out of college found myself a whole new round of knowledge down the forest foreging for sounds that I could
INTO JAPANESE
正直に言うと、私は大学を中退し、自分ができる音を求めて森の奥深くでまったく新しい知識を身につけていることに気づきました。
BACK INTO ENGLISH
To be honest, I dropped out of college and found myself deep in the woods with a whole new set of knowledge in search of the sounds I could make.
INTO JAPANESE
正直なところ、私は大学を中退し、森の奥深くにいることに気づき、自分が出せる音を求めてまったく新しい知識を手に入れました。
BACK INTO ENGLISH
Honestly, I dropped out of college, found myself deep in the woods, and acquired a whole new set of knowledge in search of the sounds I could make.
INTO JAPANESE
正直なところ、私は大学を中退し、森の奥深くにいることに気づき、自分が出せる音を求めてまったく新しい知識を身につけました。
BACK INTO ENGLISH
Honestly, I dropped out of college, found myself deep in the woods, and acquired a whole new set of knowledge in search of the sounds I could make.
That didn't even make that much sense in English.