YOU SAID:
Man, if I'm gonna be honest, I dropped out of college Found myself a whole new realm of knowledge Down the forest Foraging for sounds that I can rhyme with orange Look, I'm a simple gatherer among a world of hunters Not about chasing clout I'd rather gaze
INTO JAPANESE
正直に言うと、私は大学を中退した まったく新しい知識の領域を見つけた 森を下って オレンジで韻を踏むことができる音を探し求めている ほら、私はハンターの世界のただの採集者です影響力を追いかけている、むしろ眺めていたい
BACK INTO ENGLISH
To be honest, I dropped out of college Found a whole new realm of knowledge Going down the woods in search of sounds that could rhyme with orange See, I'm just a gatherer in the hunter's world Influence I'm chasing power, I'd rather watch
INTO JAPANESE
正直に言うと、私は大学を中退したのです 全く新しい知識の領域を見つけました オレンジと韻を踏める音を探して森を下っていきます ほら、私はハンターの世界の単なる採集者です 影響力 私は権力を追い求めています、私は」むしろ見たい
BACK INTO ENGLISH
To be honest, I dropped out of college Found a whole new realm of knowledge Going down the woods in search of sounds that rhyme with orange See, I'm just a gatherer in the hunter's world Influence Power I'm after power, I'd rather see
INTO JAPANESE
正直に言うと、私は大学を中退したのです まったく新しい知識の領域を見つけました オレンジと韻を踏む音を求めて森を下っていきます ほら、私は狩猟者の世界の単なる採集者です 影響力 私は権力を追い求めています、私は」むしろ見たい
BACK INTO ENGLISH
To be honest, I dropped out of college Found a whole new realm of knowledge Going down the woods for sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in a hunter's world Influence I'm after power, I'd rather see
INTO JAPANESE
正直に言うと、私は大学を中退した 全く新しい知識の領域を見つけた オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界の単なる採集者だ 影響力 私は権力を追い求めている、むしろ見てみたい
BACK INTO ENGLISH
To be honest, I dropped out of college Found a whole new realm of knowledge Going down the woods for the sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Influence I seek power I would rather see
INTO JAPANESE
正直に言うと、私は大学を中退した 全く新しい知識の領域を見つけた オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めている 私はむしろ見たいと思っている
BACK INTO ENGLISH
To be honest, I dropped out of college Found a whole new realm of knowledge Going down the woods for sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence i would rather see
INTO JAPANESE
正直に言うと、私は大学を中退した まったく新しい知識の領域を見つけた オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのはむしろ見たいと思っている
BACK INTO ENGLISH
To be honest, I dropped out of college Found a whole new realm of knowledge Going down the woods for the sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence I would rather see
INTO JAPANESE
正直に言うと、私は大学を中退した 全く新しい知識の領域を見つけた オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのはむしろ見たいと思っている
BACK INTO ENGLISH
To be honest, I dropped out of college Found a whole new realm of knowledge Going down the woods for sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence I would rather see
INTO JAPANESE
正直に言うと、私は大学を中退した 全く新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのならむしろ見たいと思う
BACK INTO ENGLISH
To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for the sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence I would rather see
INTO JAPANESE
正直に言うと、私は大学を中退した まったく新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのはむしろ見たいと思っている
BACK INTO ENGLISH
To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence I would rather see
INTO JAPANESE
正直に言うと、私は大学を中退した まったく新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界の単なる採集者だ 影響力を求めているのはむしろ見たいと思っている
BACK INTO ENGLISH
To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for the sounds that rhyme with orange See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence would rather see
INTO JAPANESE
正直に言うと、私は大学を中退した まったく新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのはむしろ見たほうがいい
BACK INTO ENGLISH
To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for the sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence I'd rather see
INTO JAPANESE
正直に言うと、私は大学を中退した 全く新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのならむしろ見たいと思う
BACK INTO ENGLISH
To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for the sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence I would rather see
INTO JAPANESE
正直に言うと、私は大学を中退した まったく新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのはむしろ見たいと思っている
BACK INTO ENGLISH
To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence I would rather see
INTO JAPANESE
正直に言うと、私は大学を中退した まったく新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界の単なる採集者だ 影響力を求めているのはむしろ見たいと思っている
BACK INTO ENGLISH
To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for the sounds that rhyme with orange See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence would rather see
INTO JAPANESE
正直に言うと、私は大学を中退した まったく新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのはむしろ見たほうがいい
BACK INTO ENGLISH
To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for the sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence I'd rather see
INTO JAPANESE
正直に言うと、私は大学を中退した 全く新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのならむしろ見たいと思う
BACK INTO ENGLISH
To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for the sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence I would rather see
INTO JAPANESE
正直に言うと、私は大学を中退した まったく新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのはむしろ見たいと思っている
BACK INTO ENGLISH
To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence I would rather see
INTO JAPANESE
正直に言うと、私は大学を中退した まったく新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界の単なる採集者だ 影響力を求めているのはむしろ見たいと思っている
BACK INTO ENGLISH
To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for the sounds that rhyme with orange See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence would rather see
INTO JAPANESE
正直に言うと、私は大学を中退した まったく新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのはむしろ見たほうがいい
BACK INTO ENGLISH
To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for the sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence I'd rather see
INTO JAPANESE
正直に言うと、私は大学を中退した 全く新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのならむしろ見たいと思う
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium