Translated Labs

YOU SAID:

Man, if I'm gonna be honest, I dropped out of college Found myself a whole new realm of knowledge Down the forest Foraging for sounds that I can rhyme with orange Look, I'm a simple gatherer among a world of hunters Not about chasing clout I'd rather gaze

INTO JAPANESE

正直に言うと、私は大学を中退した まったく新しい知識の領域を見つけた 森を下って オレンジで韻を踏むことができる音を探し求めている ほら、私はハンターの世界のただの採集者です影響力を追いかけている、むしろ眺めていたい

BACK INTO ENGLISH

To be honest, I dropped out of college Found a whole new realm of knowledge Going down the woods in search of sounds that could rhyme with orange See, I'm just a gatherer in the hunter's world Influence I'm chasing power, I'd rather watch

INTO JAPANESE

正直に言うと、私は大学を中退したのです 全く新しい知識の領域を見つけました オレンジと韻を踏める音を探して森を下っていきます ほら、私はハンターの世界の単なる採集者です 影響力 私は権力を追い求めています、私は」むしろ見たい

BACK INTO ENGLISH

To be honest, I dropped out of college Found a whole new realm of knowledge Going down the woods in search of sounds that rhyme with orange See, I'm just a gatherer in the hunter's world Influence Power I'm after power, I'd rather see

INTO JAPANESE

正直に言うと、私は大学を中退したのです まったく新しい知識の領域を見つけました オレンジと韻を踏む音を求めて森を下っていきます ほら、私は狩猟者の世界の単なる採集者です 影響力 私は権力を追い求めています、私は」むしろ見たい

BACK INTO ENGLISH

To be honest, I dropped out of college Found a whole new realm of knowledge Going down the woods for sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in a hunter's world Influence I'm after power, I'd rather see

INTO JAPANESE

正直に言うと、私は大学を中退した 全く新しい知識の領域を見つけた オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界の単なる採集者だ 影響力 私は権力を追い求めている、むしろ見てみたい

BACK INTO ENGLISH

To be honest, I dropped out of college Found a whole new realm of knowledge Going down the woods for the sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Influence I seek power I would rather see

INTO JAPANESE

正直に言うと、私は大学を中退した 全く新しい知識の領域を見つけた オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めている 私はむしろ見たいと思っている

BACK INTO ENGLISH

To be honest, I dropped out of college Found a whole new realm of knowledge Going down the woods for sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence i would rather see

INTO JAPANESE

正直に言うと、私は大学を中退した まったく新しい知識の領域を見つけた オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのはむしろ見たいと思っている

BACK INTO ENGLISH

To be honest, I dropped out of college Found a whole new realm of knowledge Going down the woods for the sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence I would rather see

INTO JAPANESE

正直に言うと、私は大学を中退した 全く新しい知識の領域を見つけた オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのはむしろ見たいと思っている

BACK INTO ENGLISH

To be honest, I dropped out of college Found a whole new realm of knowledge Going down the woods for sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence I would rather see

INTO JAPANESE

正直に言うと、私は大学を中退した 全く新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのならむしろ見たいと思う

BACK INTO ENGLISH

To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for the sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence I would rather see

INTO JAPANESE

正直に言うと、私は大学を中退した まったく新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのはむしろ見たいと思っている

BACK INTO ENGLISH

To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence I would rather see

INTO JAPANESE

正直に言うと、私は大学を中退した まったく新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界の単なる採集者だ 影響力を求めているのはむしろ見たいと思っている

BACK INTO ENGLISH

To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for the sounds that rhyme with orange See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence would rather see

INTO JAPANESE

正直に言うと、私は大学を中退した まったく新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのはむしろ見たほうがいい

BACK INTO ENGLISH

To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for the sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence I'd rather see

INTO JAPANESE

正直に言うと、私は大学を中退した 全く新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのならむしろ見たいと思う

BACK INTO ENGLISH

To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for the sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence I would rather see

INTO JAPANESE

正直に言うと、私は大学を中退した まったく新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのはむしろ見たいと思っている

BACK INTO ENGLISH

To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence I would rather see

INTO JAPANESE

正直に言うと、私は大学を中退した まったく新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界の単なる採集者だ 影響力を求めているのはむしろ見たいと思っている

BACK INTO ENGLISH

To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for the sounds that rhyme with orange See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence would rather see

INTO JAPANESE

正直に言うと、私は大学を中退した まったく新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのはむしろ見たほうがいい

BACK INTO ENGLISH

To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for the sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence I'd rather see

INTO JAPANESE

正直に言うと、私は大学を中退した 全く新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのならむしろ見たいと思う

BACK INTO ENGLISH

To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for the sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence I would rather see

INTO JAPANESE

正直に言うと、私は大学を中退した まったく新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのはむしろ見たいと思っている

BACK INTO ENGLISH

To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence I would rather see

INTO JAPANESE

正直に言うと、私は大学を中退した まったく新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界の単なる採集者だ 影響力を求めているのはむしろ見たいと思っている

BACK INTO ENGLISH

To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for the sounds that rhyme with orange See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence would rather see

INTO JAPANESE

正直に言うと、私は大学を中退した まったく新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのはむしろ見たほうがいい

BACK INTO ENGLISH

To be honest, I dropped out of college Discovered a whole new realm of knowledge Going down the woods for the sounds that rhyme with oranges See, I'm just a gatherer in the hunting world Seeking influence I'd rather see

INTO JAPANESE

正直に言うと、私は大学を中退した 全く新しい知識の領域を発見した オレンジと韻を踏む音を求めて森を下る ほら、私は狩猟の世界でただの採集者だ 影響力を求めているのならむしろ見たいと思う

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes