YOU SAID:
Mama told me that it don't run on wishes But that I should have fun Pushing the flowers that come up Into the front of a shotgun So many hills to die on
INTO JAPANESE
ママは私に、願望だけではダメだと教えてくれた。でも、咲いた花をショットガンの前に押し込んで楽しむべきだと。死ぬべき丘はたくさんあるのよ。
BACK INTO ENGLISH
Mommy taught me not to wish for nothing, but to shove a bloom in front of a shotgun and enjoy it. There are plenty of hills to die on.
INTO JAPANESE
ママは私に、何も望まないで、ショットガンの前に花を突きつけて楽しむように教えてくれました。死ぬまで戦うべき丘はたくさんあるのです。
BACK INTO ENGLISH
Mommy taught me to wish for nothing, to put flowers in front of a shotgun and have fun. There are plenty of hills to fight for before you die.
INTO JAPANESE
ママは私に、何も望まないこと、ショットガンの前に花を置いて楽しむことを教えてくれました。死ぬ前に戦うべき丘はたくさんあります。
BACK INTO ENGLISH
Mama taught me to wish for nothing, to put flowers in front of a shotgun and have fun. There are many hills to fight before you die.
INTO JAPANESE
ママは私に、何も望まないこと、ショットガンの前に花を置いて楽しむことを教えてくれました。死ぬ前に戦わなければならない丘はたくさんあるのです。
BACK INTO ENGLISH
Mommy taught me to wish for nothing, to put flowers in front of a shotgun and enjoy it, there are only so many hills to fight before you die.
INTO JAPANESE
ママは私に、何も望まないこと、ショットガンの前に花を置いて楽しむこと、死ぬまでに戦える丘は限られていることを教えてくれました。
BACK INTO ENGLISH
Mom taught me to wish for nothing, to put flowers in front of a shotgun and have fun, and that there are only so many hills you can fight before you die.
INTO JAPANESE
母は私に、何も望まないこと、ショットガンの前に花を置いて楽しむこと、そして死ぬまでに戦える丘は限られていることを教えてくれました。
BACK INTO ENGLISH
My mother taught me to wish for nothing, to put flowers in front of a shotgun and have fun, and that there are only so many hills you can fight on before you die.
INTO JAPANESE
母は私に、何も望まないこと、ショットガンの前に花を置いて楽しむこと、そして死ぬまでに戦える丘は限られていることを教えてくれました。
BACK INTO ENGLISH
My mother taught me to wish for nothing, to put flowers in front of a shotgun and have fun, and that there are only so many hills you can fight on before you die.
This is a real translation party!