YOU SAID:
male sibling, that i dearly reverence, have you yet to assimilate erudition of our cultural practices, which are crucial to our quotidian life, for they are often practiced. if not my sibling, i will edify you the way of our culture
INTO JAPANESE
男性兄弟、私は心から敬意を表しますが、私たちの文化的慣習の習熟をまだ吸収していません。私の兄弟ではない場合、私たちの文化の道を啓発します
BACK INTO ENGLISH
Male siblings, I sincerely respect, but have not yet absorbed the proficiency of our cultural practices. Enlighten our cultural path if not my brother
INTO JAPANESE
男性の兄弟、私は心から尊敬していますが、私たちの文化的慣習の習熟度をまだ吸収していません。私の兄弟ではない場合、私たちの文化的な道を啓発
BACK INTO ENGLISH
As a male brother, I sincerely respect, but have not yet absorbed the proficiency of our cultural practices. Enlighten our cultural path if not my brother
INTO JAPANESE
男性の兄弟として、私は心から尊敬していますが、私たちの文化的慣習の習熟度をまだ吸収していません。私の兄弟ではない場合、私たちの文化的な道を啓発
BACK INTO ENGLISH
As a male brother, I sincerely respect, but have not yet absorbed the proficiency of our cultural practices. Enlighten our cultural path if not my brother
That didn't even make that much sense in English.