YOU SAID:
Makoto took this from the gym entryway and put it in his room. The sheath was found some distance from the sword itself, and it shows evidence of being scratched with a sharp object. If you were going to attack someone with the sword, you would almost certainly remove the sheath first.
INTO JAPANESE
誠はジムの玄関からこれを取り出して自分の部屋に置いた。鞘は剣自体から少し離れたところにあり、鋭利な物体で引っかかれた証拠を示しています。あなたが剣で誰かを攻撃するつもりなら、あなたはほぼ確実に最初に鞘を取り除くでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Makoto took it out of the gym entrance and put it in his room. The scabbard is a short distance from the sword itself, showing evidence of being scratched by a sharp object. If you intend to attack someone with a sword, you will almost certainly remove the pod first.
INTO JAPANESE
真琴は体育館の入り口から取り出して部屋に置いた。鞘は剣自体から少し離れており、鋭利な物体で引っかかれている証拠を示しています。あなたが剣で誰かを攻撃するつもりなら、あなたはほとんど確実に最初にポッドを取り除くでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Makoto was taken out from the entrance of the gymnasium and placed in the room. The scabbard is a little further away from the sword itself, showing evidence of being scratched by a sharp object. If you intend to attack someone with a sword, you will almost certainly remove the pod first.
INTO JAPANESE
真琴は体育館の入り口から出され、部屋に置かれた。鞘は剣自体から少し離れており、鋭利な物体で引っかかれた証拠を示しています。あなたが剣で誰かを攻撃するつもりなら、あなたはほとんど確実に最初にポッドを取り除くでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Makoto was taken out from the entrance of the gymnasium and placed in the room. The scabbard is a little further away from the sword itself, showing evidence of being scratched by a sharp object. If you intend to attack someone with a sword, you will almost certainly remove the pod first.
Come on, you can do better than that.