YOU SAID:
Makoto is very kind, supportive and forgiving, though sometimes slightly naive. He is friendly, polite and a lot more down-to-earth than the other students. This is possibly the reason why he is capable of approaching and befriending them in Free Time seq
INTO JAPANESE
誠は非常に親切で、協力的で寛容ですが、時にはわずかに素朴です。彼は友好的で礼儀正しく、他の学生よりもずっと現実的です。これはおそらく、彼がフリータイムseqで彼らに近づき、友達になれる理由です。
BACK INTO ENGLISH
Makoto is very kind, supportive and forgiving, but sometimes slightly naive. He is friendly and polite and much more realistic than other students. This is probably the reason he can approach them with free time seq and be friends.
INTO JAPANESE
マコトはとても親切で、協力的で寛容ですが、時には少し素朴です。彼は友好的で礼儀正しく、他の学生よりもはるかに現実的です。これはおそらく、彼が自由時間の順序で彼らに近づき、友達になれる理由です。
BACK INTO ENGLISH
Makoto is very kind, supportive and forgiving, but sometimes a bit naive. He is friendly and polite and much more realistic than other students. This is probably the reason he can approach them in free time order and become friends.
INTO JAPANESE
マコトはとても親切で、協力的で寛容ですが、時には少し素朴です。彼は友好的で礼儀正しく、他の学生よりもはるかに現実的です。これはおそらく、彼が自由時間の順序で彼らに近づき、友達になることができる理由です。
BACK INTO ENGLISH
Makoto is very kind, supportive and forgiving, but sometimes a bit naive. He is friendly and polite and much more realistic than other students. This is probably the reason he can approach them in free time order and become friends.
Come on, you can do better than that.