YOU SAID:
make me love myself and then i might love you but don't make me a lair because i swear to god when i said it i thought it was true
INTO JAPANESE
私を自分自身を愛して、愛するかもしれないが、それを言ったとき、私は神に誓うため巣を作るしないでください私はそれは本当だったと思った
BACK INTO ENGLISH
When I love myself, might love, it said, I swear to God, to make the nests do not I thought it really
INTO JAPANESE
私は自分を愛して、愛するかもしれないと言って、巣を作ることを神に誓いますかないと思った本当に
BACK INTO ENGLISH
Swear to God, saying I love you, may love nest or thought not really
INTO JAPANESE
私はあなたを愛し、巣や考えを本当に愛することができると言って、神に誓う
BACK INTO ENGLISH
I love you, swear to God, saying that really love nest and thought can be
INTO JAPANESE
私はあなたを愛して、その本当に愛の巣を言って神に誓うと思ったことができます。
BACK INTO ENGLISH
I swear to God, I love you, its really say love nest.
INTO JAPANESE
あなたは、本当に言う愛巣を愛して、神に誓います。
BACK INTO ENGLISH
I swear to God, you love really love nest.
INTO JAPANESE
私は本当に愛の巣を愛すれば、神に誓います。
BACK INTO ENGLISH
If I love really love nest, I swear to God.
INTO JAPANESE
私は本当に愛の巣を愛している場合、私は神に誓います。
BACK INTO ENGLISH
I swear to God, I really love the love nest.
INTO JAPANESE
私は神に誓う、私は本当に愛の巣を愛しています。
BACK INTO ENGLISH
I swear to God, I really love the love nest.
Yes! You've got it man! You've got it