YOU SAID:
Magic to us, o to our broadcast.
INTO JAPANESE
私たちにとって、私たちの放送にとって魔法です。
BACK INTO ENGLISH
It's magic for us, for our broadcast.
INTO JAPANESE
それは私たちにとって、私たちの放送にとって魔法のようなものです。
BACK INTO ENGLISH
That's magical for us, for our broadcast.
INTO JAPANESE
それは私たちにとって、そして私たちの放送にとっては魔法のようなことです。
BACK INTO ENGLISH
It's magical for us and for our broadcasts.
INTO JAPANESE
それは私たちにとっても、そして私たちの放送にとっても魔法のようなものです。
BACK INTO ENGLISH
It's magic for us and for our broadcasts.
INTO JAPANESE
それは私たちにとっても、私たちの放送にとっても魔法のようなものです。
BACK INTO ENGLISH
It's magic for us and for our broadcasts.
That didn't even make that much sense in English.