YOU SAID:
Magic is real here. . . Far away from home. Anything can happen, When witches make the rules! Monsters are cool, the moon is our friend, I want to stay with you on summer camp island.
INTO JAPANESE
魔法はここで本物です。 。 。家から遠くに。魔女がルールを作るとき、何でも起こり得る!モンスターはクールです、月は私たちの友達です、私は夏のキャンプ島にあなたと一緒にいたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Magic is real here. . . Far from home. When a witch makes a rule, anything can happen! Monsters are cool, the moon is our friend, I would like to be with you on the summer camp island.
INTO JAPANESE
魔法はここで本物です。 。 。家から遠く離れ。魔女が支配するとき、何でも起こり得る!モンスターはクールです、月は私たちの友達です、私はサマーキャンプ島であなたと一緒にいたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Magic is real here. . . Far from home. When the witches rule, anything can happen! Monsters are cool, the moon is our friend, I would like to be with you on summer camp island.
INTO JAPANESE
魔法はここで本物です。 。 。家から遠く離れ。魔女が支配するとき、何でも起こり得る!モンスターはクールです、月は私たちの友達です、私は夏のキャンプ島であなたと一緒にいたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Magic is real here. . . Far from home. When the witches rule, anything can happen! Monsters are cool, the moon is our friend, I would like to be with you on the summer camp island.
INTO JAPANESE
魔法はここで本物です。 。 。家から遠く離れ。魔女が支配するとき、何でも起こり得る!モンスターはクールです、月は私たちの友達です、私はサマーキャンプ島であなたと一緒にいたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Magic is real here. . . Far from home. When the witches rule, anything can happen! Monsters are cool, the moon is our friend, I would like to be with you on summer camp island.
INTO JAPANESE
魔法はここで本物です。 。 。家から遠く離れ。魔女が支配するとき、何でも起こり得る!モンスターはクールです、月は私たちの友達です、私は夏のキャンプ島であなたと一緒にいたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Magic is real here. . . Far from home. When the witches rule, anything can happen! Monsters are cool, the moon is our friend, I would like to be with you on the summer camp island.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium