YOU SAID:
Madness is merry and merriment's might when the jester comes calling with his knife in the night.
INTO JAPANESE
ジェイスターが夜に彼のナイフで電話してくるとき、狂気は陽気で陽気である。
BACK INTO ENGLISH
When Jaster calls with his knife at night, madness is cheerful and cheerful.
INTO JAPANESE
ジャスターが夜に彼のナイフで電話するとき、狂気は陽気で明るいです。
BACK INTO ENGLISH
When Juster calls at his knife at night, madness is cheerful and bright.
INTO JAPANESE
Justerが夜に彼のナイフを呼び出すとき、狂気は陽気で明るいです。
BACK INTO ENGLISH
When Juster calls his knife at night, madness is cheerful and bright.
INTO JAPANESE
Justerが夜に彼のナイフを呼ぶとき、狂気は陽気で明るいです。
BACK INTO ENGLISH
When Juster calls his knife at night, madness is cheerful and bright.
Okay, I get it, you like Translation Party.