YOU SAID:
Mabu I like purple so I blew her back out when I left her on read
INTO JAPANESE
マブ 紫が好きなので、彼女を読みっぱなしにしていたら吹き飛ばしてしまいました
BACK INTO ENGLISH
Mabu: I like Murasaki, so when I kept reading her, I blew it away.
INTO JAPANESE
マブ:私は紫が好きなので読み続けたら吹き飛ばされました。
BACK INTO ENGLISH
Mab: I like purple so I kept reading and was blown away.
INTO JAPANESE
マブ:紫が好きなので読み続けて衝撃を受けました。
BACK INTO ENGLISH
Mab: I like purple, so I kept reading and was shocked.
INTO JAPANESE
マブ:紫が好きなので読み続けて衝撃を受けました。
BACK INTO ENGLISH
Mabu: I like purple, so I kept reading and was shocked.
INTO JAPANESE
マブ:紫が好きなので読み続けて衝撃を受けました。
BACK INTO ENGLISH
Mab: I like purple, so I kept reading and was shocked.
INTO JAPANESE
マブ:紫が好きなので読み続けて衝撃を受けました。
BACK INTO ENGLISH
Mabu: I like purple, so I kept reading and was shocked.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium