YOU SAID:
Mabey we got lost in translation mabey I asked for to much
INTO JAPANESE
メイビー:私たちは、私が頼んだ翻訳のメイビーに迷いました。
BACK INTO ENGLISH
MABY: We were lost in the translation of MABY that I asked for.
INTO JAPANESE
MABY:頼んだMABYの翻訳に迷いました。
BACK INTO ENGLISH
MABY: I was lost in the translation of MABY I asked for.
INTO JAPANESE
MABY :お願いしたMABYの翻訳に迷いました。
BACK INTO ENGLISH
MABY: I was lost in the translation of the requested MABY.
INTO JAPANESE
MABY:要求されたMABYの翻訳に迷いました。
BACK INTO ENGLISH
MABY: I was lost in the translation of the requested mAby.
INTO JAPANESE
MABY :リクエストされたMABYの翻訳に迷いました。
BACK INTO ENGLISH
MABY: I was lost in the translation of the requested MABY.
INTO JAPANESE
MABY:要求されたMABYの翻訳に迷いました。
BACK INTO ENGLISH
MABY: I was lost in the translation of the requested mAby.
INTO JAPANESE
MABY :リクエストされたMABYの翻訳に迷いました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium