YOU SAID:
Lying lost and lonely on the island sand, when a lovely stranger says, "Hello," and takes my hand.
INTO JAPANESE
島の砂浜で道に迷って孤独に横たわっていると、見知らぬ愛しい人が「こんにちは」と言って私の手を握ってくれました。
BACK INTO ENGLISH
As I lay lost and lonely on the sandy beach of an island, a dear stranger said hello and held my hand.
INTO JAPANESE
私が島の砂浜で道に迷って孤独に横たわっていると、見知らぬ親しい人が「こんにちは」と言って私の手を握ってくれました。
BACK INTO ENGLISH
As I lay lost and lonely on the sandy beach of an island, a close stranger said hello and held my hand.
INTO JAPANESE
私が島の砂浜で道に迷って孤独に横たわっていると、見知らぬ人が「こんにちは」と言って私の手を握ってくれました。
BACK INTO ENGLISH
As I lay lost and alone on the sandy beach of an island, a stranger said hello and held my hand.
INTO JAPANESE
私が島の砂浜で一人で道に迷って横たわっていると、見知らぬ人が「こんにちは」と言って私の手を握ってくれました。
BACK INTO ENGLISH
As I lay lost and alone on the sandy beach of an island, a stranger said hello and held my hand.
That didn't even make that much sense in English.