YOU SAID:
Luigi, look! It's from Bowser. “Dear pesky plumbers: The Koopalings and I have taken over the Mushroom Kingdom. The Princess is now a permanent guest at one of my seven Koopa hotels. I dare you to find her if you can.” We've got to find the Princess.
INTO JAPANESE
ルイージ、見て!クッパからです。「親愛なる厄介な鉛管工:、コクッパと私がキノコ王国を引き継いでいます。王女は今私の 7 つのクッパのホテルの一つで永久的なゲストであります。私はあえてすることができる場合、彼女を見つけること。我々 は、王女を見つけるまで持っています。
BACK INTO ENGLISH
Luigi, look! from Bowser. "Dear pesky plumber: the cocoopa and I have taken over the Mushroom Kingdom. The Princess is now one of my seven Koopa hotels is a permanent guest. If I can dare to find her. We have Princess
INTO JAPANESE
ルイージ、見て!クッパ。「親愛なる厄介な鉛管工:、cocoopa と私は、キノコ王国を引き継いでいます。王女は今永久的なゲストは、私の 7 つのクッパのホテルの一つ。私は彼女を見つけるためあえてすることができます。 場合、ある姫
BACK INTO ENGLISH
Luigi, look! Bowser. "Dear pesky plumber: the cocoopa and I have taken over the Mushroom Kingdom. Princess is now one of my seven Koopa hotels is a permanent guest. You can to find her, I dare you. If the Princess
INTO JAPANESE
ルイージ、見て!クッパ。「親愛なる厄介な鉛管工:、cocoopa と私は、キノコ王国を引き継いでいます。プリンセスは今永久的なゲストは、私の 7 つのクッパのホテルの一つです。彼女を見つけることができる、やってみろよ。場合王女
BACK INTO ENGLISH
Luigi, look! Bowser. "Dear pesky plumber: the cocoopa and I have taken over the Mushroom Kingdom. Princess is now a permanent guest is one of my seven Koopa hotels. You can find her, I dare you. If the Princess
INTO JAPANESE
ルイージ、見て!クッパ。「親愛なる厄介な鉛管工:、cocoopa と私は、キノコ王国を引き継いでいます。プリンセスは今永久的なゲストは私の 7 つのクッパのホテルの 1 つです。あなたは彼女を見つけることができる、やってみろよ。場合王女
BACK INTO ENGLISH
Luigi, look! Bowser. "Dear pesky plumber: the cocoopa and I have taken over the Mushroom Kingdom. Princess is now one of my seven Koopa hotels is a permanent guest. You can find her, I dare you. If the Princess
INTO JAPANESE
ルイージ、見て!クッパ。「親愛なる厄介な鉛管工:、cocoopa と私は、キノコ王国を引き継いでいます。プリンセスは今永久的なゲストは、私の 7 つのクッパのホテルの一つです。あなたは彼女を見つけることができる、やってみろよ。場合王女
BACK INTO ENGLISH
Luigi, look! Bowser. "Dear pesky plumber: the cocoopa and I have taken over the Mushroom Kingdom. Princess is now a permanent guest is one of my seven Koopa hotels. You can find her, I dare you. If the Princess
INTO JAPANESE
ルイージ、見て!クッパ。「親愛なる厄介な鉛管工:、cocoopa と私は、キノコ王国を引き継いでいます。プリンセスは今永久的なゲストは私の 7 つのクッパのホテルの 1 つです。あなたは彼女を見つけることができる、やってみろよ。場合王女
BACK INTO ENGLISH
Luigi, look! Bowser. "Dear pesky plumber: the cocoopa and I have taken over the Mushroom Kingdom. Princess is now one of my seven Koopa hotels is a permanent guest. You can find her, I dare you. If the Princess
INTO JAPANESE
ルイージ、見て!クッパ。「親愛なる厄介な鉛管工:、cocoopa と私は、キノコ王国を引き継いでいます。プリンセスは今永久的なゲストは、私の 7 つのクッパのホテルの一つです。あなたは彼女を見つけることができる、やってみろよ。場合王女
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium