Translated Labs

YOU SAID:

low-key unironically stanning this now

INTO JAPANESE

低調な今、これを無鉄砲に繰り返している

BACK INTO ENGLISH

Now that it's low-key, it's repeating itself as a barrage of barrage.

INTO JAPANESE

低調になった今、弾幕として繰り返されています。

BACK INTO ENGLISH

Now that it's low-key, it's been repeated as a barrage.

INTO JAPANESE

今は低調だが、弾幕として繰り返されている。

BACK INTO ENGLISH

It's low-key now, but it's a barrage again and again.

INTO JAPANESE

今は低調だが、何度も弾幕を繰り返している。

BACK INTO ENGLISH

It's low-key now, but it's repeatedly barraged.

INTO JAPANESE

今は低調だが、繰り返し弾幕を張っている。

BACK INTO ENGLISH

It was low-key, but it was repeatedly barraging.

INTO JAPANESE

低調だったが、弾幕を繰り返していた。

BACK INTO ENGLISH

It was low-key, but the barrage was repeated.

INTO JAPANESE

低調だったが、弾幕が繰り返された。

BACK INTO ENGLISH

It was low-key, but the barrage was repeated.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes