Translated Labs

YOU SAID:

Low effort trash that is just copying what massively superior streamers (Ame) do is not worth any kind of credit. Council cant come up with a good stream to save their life

INTO JAPANESE

非常に優れたストリーマー(Ame)がしていることをコピーしているだけの低労力のゴミは、いかなる種類の信用にも値しません。評議会カントは、彼らの命を救うために良い流れを思い付く

BACK INTO ENGLISH

Low-effort garbage that only copies what very good streamers (Ame) are doing is not worthy of any kind of credit. Council cant come up with a good flow to save their lives

INTO JAPANESE

非常に良いストリーマー(Ame)がやっていることだけをコピーする低労力のゴミは、いかなる種類の信用にも値しません。評議会カントは、彼らの命を救うために良い流れを思い付く

BACK INTO ENGLISH

A low-effort rubbish that only copies what very good streamers (Ame) are doing is not worthy of any kind of credit. Council cant come up with a good flow to save their lives

INTO JAPANESE

非常に優れたストリーマー(Ame)がやっていることだけをコピーする低労力のゴミは、いかなる種類の信用にも値しません。評議会カントは、彼らの命を救うために良い流れを思い付く

BACK INTO ENGLISH

A low-effort rubbish that copies only what very good streamers (Ame) are doing is not worthy of any kind of credit. Council cant come up with a good flow to save their lives

INTO JAPANESE

非常に優れたストリーマー(Ame)がやっていることだけをコピーする低労力のゴミは、いかなる種類の信用にも値しません。評議会カントは、彼らの命を救うために良い流れを思い付く

BACK INTO ENGLISH

A low-effort rubbish that copies only what very good streamers (Ame) are doing is not worthy of any kind of credit. Council cant come up with a good flow to save their lives

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

3
votes
5h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
02Oct11
1
votes
03Oct11
1
votes
29Sep11
1
votes
01Oct11
1
votes
29Sep11
1
votes