YOU SAID:
"Love spelled backwards is Love."? That's not true. It's "evoL".
INTO JAPANESE
「愛の下位のスペルは愛は」?本当じゃありません。"EvoL"です。
BACK INTO ENGLISH
"Below is the love of the lower spell of love"? It is not true. It is "EvoL".
INTO JAPANESE
「以下は愛の下位のスペルの愛」ですか。それはないです。"EvoL"です。
BACK INTO ENGLISH
What is love spelled backwards on the love below. Is it not. This is the "EvoL".
INTO JAPANESE
下の愛については、後ろに綴られた愛は何ですか?そうではありませんか?これが「EvoL」です。
BACK INTO ENGLISH
What is love on the love below was spelled back? Is this not so? This is the "EvoL".
INTO JAPANESE
戻って綴られた愛の下に愛とは何ですか。これはそうないか。これは、"EvoL"です。
BACK INTO ENGLISH
What is love love was spelled back down? Is this not so? This is the "EvoL".
INTO JAPANESE
愛の愛とは何かが綴られていますか?そうじゃない?これが「EvoL」です。
BACK INTO ENGLISH
Or what is love love is spelled? That's not right? This is the "EvoL".
INTO JAPANESE
つづりが愛愛は何ですか。それは違います。これは、"EvoL"です。
BACK INTO ENGLISH
It wasn't that.
INTO JAPANESE
それは違います。
BACK INTO ENGLISH
It wasn't that.
This is a real translation party!