YOU SAID:
Love, it is said, can make you walk miles barefoot in the rain just to see the person you can't stop thinking about.
INTO JAPANESE
愛があると、考えずにはいられない相手に会うためだけに、雨の中を裸足で何マイルも歩くことになると言われています。
BACK INTO ENGLISH
They say love makes you walk barefoot for miles in the rain just to meet the person you can't stop thinking about.
INTO JAPANESE
愛があると、考えずにはいられない人に会うためだけに、雨の中何マイルも裸足で歩くことができると言われます。
BACK INTO ENGLISH
They say that love allows you to walk barefoot for miles in the rain just to meet someone you can't stop thinking about.
INTO JAPANESE
愛があれば、考えずにはいられない人に会うためだけに、雨の中何マイルも裸足で歩くことができると言われます。
BACK INTO ENGLISH
They say that love allows you to walk barefoot for miles in the rain just to meet someone you can't stop thinking about.
Come on, you can do better than that.