YOU SAID:
Love is not like pizza. Nancy thought the best way to create a welcoming home was to line it with barbed wire.
INTO JAPANESE
愛はピザのようではありません。 ナンシーは、居心地の良い家を作る最良の方法は有刺鉄線で裏打ちすることだと考えました。
BACK INTO ENGLISH
Love is not like pizza. Nancy thought that the best way to create a cozy home was to line it with barbed wire.
INTO JAPANESE
愛はピザのようではありません。 ナンシーは、居心地の良い家を作る最良の方法は有刺鉄線で裏打ちすることだと考えました。
BACK INTO ENGLISH
Love is not like pizza. Nancy thought that the best way to create a cozy home was to line it with barbed wire.
This is a real translation party!