YOU SAID:
Love is a many splendored thing. Love lifts us up to where we belong. All you need is love. A bird pooped on my shoulder this morning.
INTO JAPANESE
愛は多大なるものです。愛は私たちが属している場所に私たちを持ち上げます。あなたが必要なものは愛です。今朝、鳥が私の肩をうんちしました。
BACK INTO ENGLISH
Love is great. Love lifts us where we belong. all you need is Love. This morning, a bird poked my shoulder.
INTO JAPANESE
愛は素晴らしいです。愛は私たちが属している場所に私たちを持ち上げます。あなたが必要なものは愛です。今朝、鳥が私の肩を突いた。
BACK INTO ENGLISH
Love is wonderful Love lifts us where we belong. all you need is Love. This morning a bird slapped my shoulder.
INTO JAPANESE
愛は素晴らしい愛は私たちが属している場所に私たちを持ち上げます。あなたが必要なものは愛です。今朝、鳥が私の肩をたたいた。
BACK INTO ENGLISH
Love is wonderful Love lifts us to where we belong. all you need is Love. This morning a bird struck me on the shoulder.
INTO JAPANESE
愛は素晴らしい愛は私たちが属している場所に私たちを持ち上げます。あなたが必要なものは愛です。今朝、鳥が私を肩にぶつけました。
BACK INTO ENGLISH
Love is wonderful Love lifts us to where we belong. all you need is Love. This morning a bird hit me on my shoulder.
INTO JAPANESE
愛は素晴らしい愛は私たちが属している場所に私たちを持ち上げます。あなたが必要なものは愛です。今朝、鳥が私の肩を殴った。
BACK INTO ENGLISH
Love is wonderful Love lifts us to where we belong. all you need is Love. This morning a bird hit me on the shoulder.
INTO JAPANESE
愛は素晴らしい愛は私たちが属している場所に私たちを持ち上げます。あなたが必要なものは愛です。今朝、鳥が私を肩にぶつけました。
BACK INTO ENGLISH
Love is wonderful Love lifts us to where we belong. all you need is Love. This morning a bird hit me on my shoulder.
INTO JAPANESE
愛は素晴らしい愛は私たちが属している場所に私たちを持ち上げます。あなたが必要なものは愛です。今朝、鳥が私の肩を殴った。
BACK INTO ENGLISH
Love is wonderful Love lifts us to where we belong. all you need is Love. This morning a bird hit me on the shoulder.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium