YOU SAID:
Love is a bond of obligation which these miserable creatures break whenever it suits them to do so; but fear holds them fast by a dread of punishment that never passes.
INTO JAPANESE
愛は、これらの悲惨な生き物が彼らに合うたびに壊れる義務の絆です。しかし、恐怖は決して通過しない罰の恐怖によってそれらを速く保持します。
BACK INTO ENGLISH
Love is a bond of duty that breaks every time these miserable creatures fit them. But fear holds them fast by fear of punishment that never passes.
INTO JAPANESE
愛は、これらの悲惨な生き物がそれらに合うたびに壊れる義務の絆です。しかし、恐怖は決して過ぎない罰を恐れて彼らを速く保持します。
BACK INTO ENGLISH
Love is a bond of duty that breaks every time these miserable creatures fit them. But fear holds them fast for fear of punishment that never passes.
INTO JAPANESE
愛は、これらの悲惨な生き物がそれらに合うたびに壊れる義務の絆です。しかし、恐怖は決して過ぎない罰を恐れて彼らを速く保持します。
BACK INTO ENGLISH
Love is a bond of duty that breaks every time these miserable creatures fit them. But fear holds them fast for fear of punishment that never passes.
That didn't even make that much sense in English.