YOU SAID:
LOSE YOURSELF IN THE MUSIC THE MOMENT YOU OWN IT YOU BETTER NEVER LET IT GO DO NOT MISS YOUR CHANCE TO BLOW THIS OPPORTUNITY COMES ONCE IN A LIFETIME YO
INTO JAPANESE
あなたが音楽を失ったら、あなたはそれを失うことは決してできないと思っています。この機会を失うことはないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If you lose music, I think you can never lose it. You will not lose this opportunity.
INTO JAPANESE
音楽を失えば、それを無くすことはないと思います。この機会は失われません。
BACK INTO ENGLISH
I think that if you lose music you will not lose it. This opportunity will not be lost.
INTO JAPANESE
私は音楽を紛失した場合あなたがそれを失わないでしょうと思います。この機会は失われない。
BACK INTO ENGLISH
I think you would be losing it if I lose the music. This opportunity is not lost.
INTO JAPANESE
私は音楽を失うと失うだろうと思う。この機会は失われません。
BACK INTO ENGLISH
I think that I will lose when I lose music. This opportunity will not be lost.
INTO JAPANESE
良くも悪くも、あれは一生忘れられない出来事だと思う。
BACK INTO ENGLISH
I think that it's good and bad that throughout my life I will not be able to forget that event.
INTO JAPANESE
良くも悪くも、あれは一生忘れられない出来事だと思う。
BACK INTO ENGLISH
I think that it's good and bad that throughout my life I will not be able to forget that event.
You've done this before, haven't you.