Translated Labs

YOU SAID:

Looking over the desk at our colleagues, Ryan thinks that Edd looks like he's been at a banging festival. The paint on his face was a dead giveaway and Sam's antics from the night before were well documented.

INTO JAPANESE

デスク越しに私たちの同僚を見て、Ryan は、Edd がお祭り騒ぎに参加しているように見えると思いました。彼の顔のペンキは死んだ景品であり、前夜からのサムのふざけた態度は十分に文書化されていました.

BACK INTO ENGLISH

Looking at our colleague across the desk, Ryan thought Edd looked like he was in for a revelry. His face paint was a dead giveaway, and Sam's antics from the night before were well-documented.

INTO JAPANESE

机の向こう側の同僚を見て、Ryan は Edd がお祭り騒ぎをしているように見えると思った.彼のフェイス ペイントは死んだ景品であり、前夜からのサムのふざけた態度は十分に文書化されていました。

BACK INTO ENGLISH

Looking at his colleague across the desk, Ryan thought Edd looked like he was having a revelry. His face paint was a dead giveaway, and Sam's antics from the night before were well documented. It was done.

INTO JAPANESE

ライアンは、机の向こう側にいる同僚を見て、エドがお祭り騒ぎをしているように見えると思った。彼のフェイス ペイントは死んだ景品であり、前夜からのサムのふざけた態度は十分に文書化されていました。終了した。

BACK INTO ENGLISH

Ryan looked at his colleague across the desk and thought Ed looked like he was having a party. His face paint was a dead giveaway, and Sam's antics from the night before were well-documented. finished.

INTO JAPANESE

ライアンは机の向こう側の同僚を見て、エドがパーティーを開いているように見えると思った。彼のフェイス ペイントは死んだ景品であり、前夜からのサムのふざけた態度は十分に文書化されていました。終了した。

BACK INTO ENGLISH

Ryan looked at his colleague across the desk and thought it looked like Ed was throwing a party. His face paint was a dead giveaway, and Sam's antics from the night before were well-documented. finished.

INTO JAPANESE

ライアンは机の向こう側にいる同僚を見て、エドがパーティーを開いているように見えると思いました。彼のフェイス ペイントは死んだ景品であり、前夜からのサムのふざけた態度は十分に文書化されていました。終了した。

BACK INTO ENGLISH

Ryan looked at his colleague across the desk and thought it looked like Ed was throwing a party. His face paint was a dead giveaway, and Sam's antics from the night before were well-documented. finished.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes