YOU SAID:
Looking back at my childhood, it brings melancholy and a lot of regret. I can't never get back to it...
INTO JAPANESE
私の子供時代を振り返ってみると、それは憂鬱と後悔の多くをもたらします。私は決してそれに戻ることはできません.
BACK INTO ENGLISH
Looking back on my childhood, and it brings a lot of melancholy and regret. I was never that you can't go back.
INTO JAPANESE
子供の頃、それを振り返って憂鬱と後悔の多くをもたらします。私は決してあなたが戻って行くことができません。
BACK INTO ENGLISH
Looking back on it when I was a kid, brings a lot of melancholy and regret. I can never go back.
INTO JAPANESE
子供の頃、戻ってそれを見て、憂鬱と後悔の多くをもたらします。決して、後ろを行くことができます。
BACK INTO ENGLISH
Back when I was a kid, brings a lot of melancholy and regret watching it. You can never go back.
INTO JAPANESE
私が子供だった頃は、憂鬱とそれを見て後悔の多くをもたらします。決して戻ることができます。
BACK INTO ENGLISH
And depressed when I was a kid watching it brings a lot of regret. You can never go back.
INTO JAPANESE
落ち込んでいるは、子供の頃それを見て後悔の多くをもたらします。決して戻ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Depressed, look at it when I was a kid, brings a lot of regret. You can never go back.
INTO JAPANESE
子供の頃にそれを見て落ち込んで、後悔の多くをもたらします。決して戻ることができます。
BACK INTO ENGLISH
When I was a kid watching it depressed, brings a lot of regret. You can never go back.
INTO JAPANESE
落ち込んでそれを見て子供の頃、後悔の多くをもたらします。決して戻ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Depressed, that he brings a lot of regret when I was a kid. You can never go back.
INTO JAPANESE
落ち込んでいる彼の多くをもたらす残念なことに子供の頃。決して戻ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately it brings a lot of depressed him when I was a kid. You can never go back.
INTO JAPANESE
残念なことに、それはの多くをもたらす子供の頃に彼を押した。決して戻ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Sadly, it's pushed his childhood brings a lot. You can never go back.
INTO JAPANESE
悲しいことに、それは彼をプッシュしている子供が多くをもたらします。決して戻ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Sadly, it brings more kids have pushed him. You can never go back.
INTO JAPANESE
悲しいことに、それはより多くをもたらす子供たちは彼をプッシュしています。決して戻ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Sadly, the more it has pushed his children bring a lot. You can never go back.
INTO JAPANESE
悲しいことより、それは彼をプッシュしている子供が多くをもたらします。決して戻ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Sad than it brings many children have pushed him. You can never go back.
INTO JAPANESE
悲しいよりもそれがもたらす多くの子供たちは、彼をプッシュしています。決して戻ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Many children it brings sad more than push him. You can never go back.
INTO JAPANESE
多くの子供たちに彼をもたらしますプッシュよりも悲しい。決して戻ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Sadder than the push brings to his many children. You can never go back.
INTO JAPANESE
プッシュは、彼の多くの子供たちよりも悲しい。決して戻ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Push the sad than his many children. You can never go back.
INTO JAPANESE
彼の多くの子供たちよりも悲しいプッシュします。決して戻ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Sadder than many kids of his pushes. You can never go back.
INTO JAPANESE
彼の多くの子供たちよりも悲しいをプッシュします。決して戻ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Sadder than many kids of his pushes. You can never go back.
Come on, you can do better than that.