Translated Labs

YOU SAID:

Looking at cleavage is like looking into the sun. You don’t stare at it. It’s too risky. You get a sense of it, then you look away.”

INTO JAPANESE

割れ目を見るのは太陽を見るようなものです。あなたはそれを見つめていません。危険すぎるあなたはそれを感じ取り、それから目をそらします。」

BACK INTO ENGLISH

Seeing a crack is like seeing the sun. You're not staring at it. It's too dangerous for you to feel it and then look away. ”

INTO JAPANESE

ひび割れを見るのは太陽を見るようなものです。あなたはそれを見つめていません。危険すぎると感じて、目をそらしてしまいます。」

BACK INTO ENGLISH

Seeing a crack is like seeing the sun. You're not staring at it. It feels too dangerous and distracts me. ”

INTO JAPANESE

ひび割れを見るのは太陽を見るようなものです。あなたはそれを見つめていません。危険すぎて気が散る。」

BACK INTO ENGLISH

Seeing a crack is like seeing the sun. You're not staring at it. It's too dangerous and distracting. ”

INTO JAPANESE

ひび割れを見るのは太陽を見るようなものです。あなたはそれを見つめていません。危険すぎて気が散る」

BACK INTO ENGLISH

Seeing a crack is like seeing the sun. You're not staring at it. It's too dangerous and distracting. "

INTO JAPANESE

ひび割れを見るのは太陽を見るようなものです。あなたはそれを見つめていません。危険すぎて気が散る」

BACK INTO ENGLISH

Seeing a crack is like seeing the sun. You're not staring at it. It's too dangerous and distracting. "

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
15Sep10
1
votes
17Sep10
1
votes
16Sep10
2
votes
17Sep10
1
votes
16Sep10
1
votes
15Sep10
1
votes