YOU SAID:
Look, you want to pay me back right? Why don't you start by helping me out?
INTO JAPANESE
見て、支払いたい私右奥ですか。なぜ私を助けて、始めないか。
BACK INTO ENGLISH
I see, you want to pay is right at the back. Why help me or don't start.
INTO JAPANESE
支払いたいを参照してくださいに、一番後ろです。なぜ私を助けるかを開始しないでください。
BACK INTO ENGLISH
You want to pay to see them is at the very end. Do not start to wonder why I help.
INTO JAPANESE
それらを見ることを支払うしたい非常に終わりです。不思議なぜ私を助けるには開始されません。
BACK INTO ENGLISH
Pay to see them want to the very end. Strange does not start help me why.
INTO JAPANESE
最後の最後にそれらを見ることを支払います。奇妙な起動しないなぜ私を助けます。
BACK INTO ENGLISH
It pays to see them at the end of the last. Strange does not start help me out why.
INTO JAPANESE
それは最後の最後にそれらを参照してくださいに支払います。奇妙な起動しない理由を助けて。
BACK INTO ENGLISH
It should see them at the end of the last pay. Why not start a strange help.
INTO JAPANESE
それは最後の支払の終わりにそれらを参照してくださいする必要があります。なぜ奇妙なヘルプを起動します。
BACK INTO ENGLISH
It will see them at the end of the last payment must be. Why help strange start.
INTO JAPANESE
それはそれらを参照してください最後の最後に支払いをする必要があります。なぜ奇妙なスタートを助けます。
BACK INTO ENGLISH
See them it must be paid at the end of the last. Why help strange start.
INTO JAPANESE
それは最後の最後に支払われる必要がありますそれらを参照してください。なぜ奇妙なスタートを助けます。
BACK INTO ENGLISH
See them must be paid at the end it's the last. Why help strange start.
INTO JAPANESE
それらも終わりにそれの支払いをする必要がありますを参照してください、最後です。なぜ奇妙なスタートを助けます。
BACK INTO ENGLISH
Need them to pay for it at the end, you see is the last. Why help strange start.
INTO JAPANESE
最後に、それを支払うために必要な最後がわかります。なぜ奇妙なスタートを助けます。
BACK INTO ENGLISH
Reveals the need to pay for it in the end. Why help strange start.
INTO JAPANESE
最終的にそれを支払うための必要性を明らかにします。なぜ奇妙なスタートを助けます。
BACK INTO ENGLISH
Clearly need to pay for it in the end. Why help strange start.
INTO JAPANESE
明らかに最終的にそれを支払う必要があります。なぜ奇妙なスタートを助けます。
BACK INTO ENGLISH
You should obviously pay for it eventually. Why help strange start.
INTO JAPANESE
あなたは明らかにそれを最終的に支払う必要があります。なぜ奇妙なスタートを助けます。
BACK INTO ENGLISH
You obviously pay for it eventually. Why help strange start.
INTO JAPANESE
あなたは明らかに、最終的にそれを支払います。なぜ奇妙なスタートを助けます。
BACK INTO ENGLISH
You are obviously, ultimately pays for it. Why help strange start.
INTO JAPANESE
あなたは明らかに、最終的に支払うそれのため。なぜ奇妙なスタートを助けます。
BACK INTO ENGLISH
It's obviously finally paying it for you. Why help strange start.
INTO JAPANESE
それは明らかに最終的にあなたのためにそれを支払います。なぜ奇妙なスタートを助けます。
BACK INTO ENGLISH
It pays to eventually clear it for you. Why help strange start.
INTO JAPANESE
それは最終的にあなたのためにオフに支払っています。なぜ奇妙なスタートを助けます。
BACK INTO ENGLISH
It finally pays off for you. Why help strange start.
INTO JAPANESE
それは最終的にあなたのために支払います。なぜ奇妙なスタートを助けます。
BACK INTO ENGLISH
It pays for you in the end. Why help strange start.
INTO JAPANESE
それは最終的にあなたのために支払います。なぜ奇妙なスタートを助けます。
BACK INTO ENGLISH
It pays for you in the end. Why help strange start.
Yes! You've got it man! You've got it