YOU SAID:
Look If you had One shot Or one opportunity To seize everything you ever wanted In one moment Would you capture it Or just let it slip? Yo
INTO JAPANESE
あなたがワンショットか1つの機会を持っていたかどうか探して今までに欲しいものすべてをつかむためにあなたはそれを捉えますかそれとも単にそれを滑らせますか?よ
BACK INTO ENGLISH
Do you grab it to find out if you had a one shot or one opportunity to grab everything you ever wanted or just slide it? The
INTO JAPANESE
あなたはあなたがあなたが今まで欲しかったすべてをつかむか、単にそれをスライドさせるためにワンショットまたは1つの機会があったかどうかを調べるためにそれをつかみますか?の
BACK INTO ENGLISH
Do you grab everything you ever wanted, or just grab it to find out if you had a one shot or one opportunity to slide it? of
INTO JAPANESE
あなたはあなたが今まで欲しかったすべてをつかみますか、それともあなたがそれをスライドさせるためのワンショットか1つの機会があったかどうか調べるためにそれをつかみます?の
BACK INTO ENGLISH
Do you grab everything you ever wanted, or grab it to find out if you had one shot or one opportunity to slide it? of
INTO JAPANESE
あなたはあなたが今まで欲しかった全てをつかみますか、それともあなたがそれを1つのショットまたはそれをスライドさせる1つの機会があったかどうか調べるためにそれをつかみますか?の
BACK INTO ENGLISH
Do you grab everything you ever wanted, or do you grab it to find out if it had one shot or one chance to slide it? of
INTO JAPANESE
あなたはあなたが今まで欲しかった全てをつかみますか、それともそれがそれを1ショットまたはそれをスライドさせる1つのチャンスがあったかどうか調べるためにそれをつかみますか?の
BACK INTO ENGLISH
Do you grab everything you ever wanted, or do you grab it to see if it had one shot or one chance to slide it? of
INTO JAPANESE
あなたはあなたが今まで欲しかった全てをつかみますか、それともそれがそれをワンショットまたはそれをスライドさせるチャンスがあったかどうか見るためにそれをつかみますか?の
BACK INTO ENGLISH
Do you grab everything you ever wanted, or do you grab it to see if it had a shot or a chance to slide it? of
INTO JAPANESE
あなたはあなたが今まで欲しかった全てをつかみますか、それともそれがショットを持っていたかそれを滑らせる機会があったかどうか見るためにそれをつかみますか?の
BACK INTO ENGLISH
Do you grab everything you ever wanted, or do you grab it to see if it had a shot or had a chance to slide it? of
INTO JAPANESE
あなたはあなたが今まで欲しかった全てをつかみますか、それともそれがショットを持っていたかそれをスライドさせる機会があったかどうか見るためにそれをつかみますか?の
BACK INTO ENGLISH
Do you grab everything you ever wanted, or do you grab it to see if it had a shot or had a chance to slide it? of
Yes! You've got it man! You've got it