YOU SAID:
Look, let's just move on and forget that this ever happened, okay?
INTO JAPANESE
見て、let's だけ移動して忘れてはこれまで起こったこと、大丈夫ですか。
BACK INTO ENGLISH
Look, let's just go, forget what happened so far, okay?
INTO JAPANESE
見てみましょうだけ行く、これまでのところ、何が起こったかを忘れても大丈夫ですか?
BACK INTO ENGLISH
Look, let's just go, so far, is it OK to forget what happened??
INTO JAPANESE
見て、行きましょう、これまでのところ、何が起きたか忘れても良いですか?
BACK INTO ENGLISH
Look, let's go, so far, may forget what has happened?
INTO JAPANESE
見て、行こう、これまでのところ、何が起こったを忘れる可能性がありますか。
BACK INTO ENGLISH
Look, let's go, so far what has happened or you might forget.
INTO JAPANESE
ほら、行こうぜ、これまでのところ何が起こったか忘れてしまうかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Let's see, what has happened so far, might forget.
INTO JAPANESE
これまでのところ、何が起こったを参照してください可能性があります忘れてみましょう。
BACK INTO ENGLISH
So far, what has happened you may see, let's not forget.
INTO JAPANESE
これまでのところ、あなたが起こった可能性がありますを参照してくださいを忘れないでみましょう。
BACK INTO ENGLISH
So far, what happened you may see please let's not forget you.
INTO JAPANESE
ところ、何が起こったかを可能性がありますを参照してくださいしてくださいみましょうあなたを忘れません。
BACK INTO ENGLISH
So far, what happened may see please let's not forget you.
INTO JAPANESE
これまでのところ、何が起こった可能性がありますを参照してくださいしてくださいみましょうあなたを忘れません。
BACK INTO ENGLISH
So far, may be what has happened and see please let's not forget you.
INTO JAPANESE
ところ、可能性がありますが何が起こっているし、let's を参照してくださいあなたを忘れません。
BACK INTO ENGLISH
So far, let's see, what might be happening and you won't forget.
INTO JAPANESE
これまでのところ、let's を参照してください、何が起こっている可能性があります、あなたは忘れられない。
BACK INTO ENGLISH
So far, let's see, may be what's happening, you'll never forget.
INTO JAPANESE
これまでのところ、可能性があります何が起こって見てみましょうあなたは決して忘れません。
BACK INTO ENGLISH
So far, let's look at might be what is happening you'll never forget.
INTO JAPANESE
これまでのところ、可能性がありますを見てみましょうする何が起こっているあなたを決して忘れません。
BACK INTO ENGLISH
So far, might be to take a look at what is happening you will never forget.
INTO JAPANESE
これまでのところ、見て何が起こっていることを決して忘れませんするかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
So far, will never forget seeing that what is happening may be.
INTO JAPANESE
何が起きている可能性があることを見て、これまで決して忘れないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Look at things that might have happened and will never ever forget.
INTO JAPANESE
起こったのかもしれないし、今まで決して忘れないことを見てください。
BACK INTO ENGLISH
Look at might never forget ever took place.
INTO JAPANESE
見て可能性があります決して忘れないこれまで行われました。
BACK INTO ENGLISH
Was held at may never forget it.
INTO JAPANESE
5 月で開催されたそれを忘れない。
BACK INTO ENGLISH
Don't forget it was held in May.
INTO JAPANESE
それは 5 月に開催されたことを忘れないでください。
BACK INTO ENGLISH
I remember was held in May.
INTO JAPANESE
私は 5 月に開催された覚えています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium