YOU SAID:
Look, if you had, one shot, or one opportunity to seize everything you ever wanted. In one moment would you capture it, or just let it slip?
INTO JAPANESE
あなたは、ワンショット、またはあなたが望んでいたすべてのものをつかむために1機会があったら、見て。 1瞬間にあなたはそれをキャプチャする、またはちょうどそれがスリップしてみましょうのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
You are, if there is 1 chance to grab a one-shot, or everything that you had hoped, look. You want to capture it in one moment, or just Will it let slip?
INTO JAPANESE
あなたはワンショット、またはあなたが望んでいたすべてのものをつかむために1チャンスがある場合は、見て、です。あなたは一瞬でそれをキャプチャするか、単にそれがスリップしてみましょうのだろうか?
BACK INTO ENGLISH
If you have a 1 chance to grab a one-shot, or everything that you had hoped, look, is. Do you want to capture it in the blink of an eye, simply whether it would of let's slip?
INTO JAPANESE
あなたは、あなたが望んでいたワンショット、またはすべてをつかむ見て1機会があれば、です。あなたはそれがのがスリップしてみましょうのだろう単にかどうか、目の点滅でそれをキャプチャしますか?
BACK INTO ENGLISH
You are, if there is a look at 1 opportunity grab a one-shot, or all, you had hoped, it is. Whether simply will you let slip that it's, you sure that you want to capture it in the blink of an eye?
INTO JAPANESE
1機会ワンショット、またはすべてをつかむ見がある場合は、あなたはそれがあり、期待していたされています。単にかどうかは、あなたが目の点滅でそれをキャプチャすることを確認し、それがだと滑ってみましょうのだろうか?
BACK INTO ENGLISH
1 opportunity a one-shot, or if all there is seen grab, is, you have it, I have been had expected. Whether simply, you have to confirm that you want to capture it in the blink of an eye, I wonder Let's slip and it's?
INTO JAPANESE
すべてのグラブが示されている場合は1機会ワンショットは、あるいは、あなたはそれを持って、私が予想していたされていますされています。単に、あなたは目の点滅で、それをキャプチャすることを確認する必要があるかどうか、私はレッツスリップを疑問に思うし、それがですか?
BACK INTO ENGLISH
1 opportunity a one-shot if all of the grab is shown, or you have it, I have been have been had expected. Simply, in your eyes blink, whether there is a need to confirm that you want to capture it, I do wonder Let's slip, is it?
INTO JAPANESE
グラブのすべてが示されている、またはあなたがそれを持っている場合は1機会ワンショット、私が予想していたされていますされています。単に、あなたの目の点滅で、あなたが、私はそれは、レッツスリップを不思議ない、それをキャプチャすることを確認する必要があるかどうか?
BACK INTO ENGLISH
1 opportunity a one-shot if all of the grab is shown, or you have it, I have been have been had expected. Simply, in the blink of an your eyes, you are, whether I it, no wonder Let's slip, there is a need to make sure that you capture it?
INTO JAPANESE
グラブのすべてが示されている、またはあなたがそれを持っている場合は1機会ワンショット、私が予想していたされていますされています。単に、あなたの目の点滅で、あなたは私それは、不思議のがスリップしてみましょうていないかどうか、である、あなたはそれをキャプチャしていることを確認してくださいする必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
1 opportunity a one-shot if all of the grab is shown, or you have it, I have been have been had expected. Simply, in the blink of an your eyes, you is I it is, whether or not the wonder is not let's slip, which is, do you need to please make sure that you capture it ?
INTO JAPANESE
グラブのすべてが示されている、またはあなたがそれを持っている場合は1機会ワンショット、私が予想していたされていますされています。単に、あなたの目の点滅で、あなたはそれが不思議である、のが滑らせていないかどうか、である私である、あなたはそれをキャプチャすることを確認してくださいする必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
1 opportunity a one-shot if all of the grab is shown, or you have it, I have been have been had expected. Simply, in the blink of an your eyes, you are my it is a wonder, whether is not slide, which is, do you need to please make sure that you capture it?
INTO JAPANESE
グラブのすべてが示されている、またはあなたがそれを持っている場合は1機会ワンショット、私が予想していたされていますされています。単に、あなたの目の点滅で、あなたは私のそれはあなたがそれをキャプチャすることを確認してくださいする必要があります、である、スライドさせていないかどうか、不思議ではありますか?
BACK INTO ENGLISH
1 opportunity a one-shot if all of the grab is shown, or you have it, I have been have been had expected. Simply, in the blink of an your eyes, you are my it is you need to please make sure that you want to capture it, is, whether or not the slide, do you wonder?
INTO JAPANESE
グラブのすべてが示されている、またはあなたがそれを持っている場合は1機会ワンショット、私が予想していたされていますされています。単に、あなたの目の点滅で、あなたはそれはあなたが、ある、スライドかどうか、あなたが疑問に思うんあなたがそれをキャプチャすることを確認してくださいする必要がある私のですか?
BACK INTO ENGLISH
1 opportunity a one-shot if all of the grab is shown, or you have it, I have been have been had expected. Simply, Is in the blink your eyes, you is it is you, there is, whether or not the slide, you need to please make sure that you do wonder to capture it my?
INTO JAPANESE
グラブのすべてが示されている、またはあなたがそれを持っている場合は1機会ワンショット、私が予想していたされていますされています。単に、スライドかどうか、あなたは私のそれをキャプチャするのだろうかということを確認してくださいすることが必要である、あなたはそれがあなたにある、点滅であなたの目はありますか?
BACK INTO ENGLISH
1 opportunity a one-shot if all of the grab is shown, or you have it, I have been have been had expected. Simply, whether the slide, you it is necessary to please make sure that the will you capture it of me, you is it to you, do you have your eyes blinking?
INTO JAPANESE
グラブのすべてが示されている、またはあなたがそれを持っている場合は1機会ワンショット、私が予想していたされていますされています。単に、スライドかどうか、あなたはあなたがあなたの目が点滅しているか、それはあなたにある、あなたは私のそれをキャプチャすることを確認してくださいする必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
1 opportunity a one-shot if all of the grab is shown, or you have it, I have been have been had expected. Simply, whether the slide, do you you are blinking your eyes, it is to you, do you need to please make sure to capture it for me?
INTO JAPANESE
グラブのすべてが示されている、またはあなたがそれを持っている場合は1機会ワンショット、私が予想していたされていますされています。スライドかどうか、あなたがあなたの目を点滅しているかだけで、それはあなたにある、あなたは私のためにそれをキャプチャすることを確認してくださいする必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
1 opportunity a one-shot if all of the grab is shown, or you have it, I have been have been had expected. Whether slide, only whether you are blinking your eyes, it is to you, do you need to please make sure to capture it for me?
INTO JAPANESE
グラブのすべてが示されている、またはあなたがそれを持っている場合は1機会ワンショット、私が予想していたされていますされています。スライドかどうかは、あなたの目を点滅しているかどうかだけ、それはあなたにある、あなたは私のためにそれをキャプチャすることを確認してくださいする必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
1 opportunity a one-shot if all of the grab is shown, or you have it, I have been have been had expected. Whether slide, only whether you are flashing your eyes, it is to you, do you need to please make sure to capture it for me?
INTO JAPANESE
グラブのすべてが示されている、またはあなたがそれを持っている場合は1機会ワンショット、私が予想していたされていますされています。スライドかどうかは、あなたの目を点滅しているかどうかだけ、それはあなたにある、あなたは私のためにそれをキャプチャすることを確認してくださいする必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
1 opportunity a one-shot if all of the grab is shown, or you have it, I have been have been had expected. Whether slide, only whether you are flashing your eyes, it is to you, do you need to please make sure to capture it for me?
Well done, yes, well done!