Translated Labs

YOU SAID:

Look, I was gonna go easy on you not to hurt your feelings. But I'm only going to get this one chance (Six minutes, six minutes). Something's wrong, I can feel it (Six minutes, six minutes, Slim Shady, you're on). Just a feeling I've got Like something's about to happen But I don't know what. If that means, what I think it means, we're in trouble Big trouble. And if he is as bananas as you say, I'm not taking any chances. You were just what the doctor ordered.

INTO JAPANESE

ほら、あなたの気持ちを傷つけるしないことで簡単に移動するつもりだった。 しかし、私はこの 1 つのチャンス (6 分, 6 分) を取得するつもりだけ。 何かが間違っている、それを感じることができる (6 分、6 分、細い影があるしているの) です。 気持ちだけ私は起こる何かのような持っているが、何を知らない。 つまり、B 困っている我々 何をそれを意味すると思う

BACK INTO ENGLISH

Hey, were going to go easy on that you do not hurt your feelings. But I am one more chance (6 minutes, 6 minutes) just to get going. Can feel that something is wrong (6 minutes, 6 minutes, slim shady has) is there. I just feel

INTO JAPANESE

ねえ、あなたの気持ちを傷つけないに簡単に行くつもりだった。 しかし、私は軌道に乗るにはちょうど 1 つのより多くのチャンス (6 分、6 分)。 感じることができる何かが間違っている (6 分、6 分、スリム日陰がある) ことがあります。私はちょうど感じる

BACK INTO ENGLISH

Hey, were going to go easy not to hurt your feelings. However, to get me going for just one more chance (6 minutes, 6 minutes). You can feel something may (6 minutes, is a 6-minute slim shady) is wrong. I just feel

INTO JAPANESE

ねえ、あなたの気持ちを傷つけないように簡単に行くつもりだった。 ただし、1 つだけのために行く私を取得するチャンス (6 分、6 分)。何かを感じることができる (6 分は 6 分スリム日陰) が間違っています。私はちょうど感じる

BACK INTO ENGLISH

Hey, were going to go easy not to hurt your feelings. However, to get me to go for just one chance (6 minutes, 6 minutes). Something you can feel (slim 6 minutes 6 minutes shade) are wrong. I just feel

INTO JAPANESE

ねえ、あなたの気持ちを傷つけないように簡単に行くつもりだった。しかし、私はちょうど 1 つのチャンス (6 分、6 分) のために行くを取得します。何か感じることができる (スリム 6 分 6 分日陰) が間違っています。私はちょうど感じる

BACK INTO ENGLISH

Hey, were going to go easy not to hurt your feelings. However, I'm just one chance (6 minutes, 6 minutes) of go for gets. You can feel that something is (slim shady 6 minutes 6 minutes) is wrong. I just feel

INTO JAPANESE

ねえ、あなたの気持ちを傷つけないように簡単に行くつもりだった。しかし、私はちょうど 1 つのチャンス (6 分、6 分) 取得のために行くの。何かが (ビリーグライド 6 分 6 分) が間違っていることを感じることができます。私はちょうど感じる

BACK INTO ENGLISH

Hey, were going to go easy not to hurt your feelings. However, I'm just one chance (6 minutes, 6 minutes) going to get. Something (Billy glide 6 minutes 6 minutes) you can feel that you are wrong. I just feel

INTO JAPANESE

ねえ、あなたの気持ちを傷つけないように簡単に行くつもりだった。しかし、私はちょうど 1 つのチャンス (6 分、6 分) を取りに行く。何か (ビリーグライド 6 分 6 分) 間違っている感じることができます。私はちょうど感じる

BACK INTO ENGLISH

Hey, were going to go easy not to hurt your feelings. But I'm just one chance (6 minutes, 6 minutes) to go. (Billy glide 6 minutes 6 minutes) or something wrong can feel. I just feel

INTO JAPANESE

ねえ、あなたの気持ちを傷つけないように簡単に行くつもりだった。しかし、私はちょうど 1 つのチャンス (6 分、6 分) に行きます。(ビリー ・ グライド 6 分 6 分) または間違って何かを感じることができます。私はちょうど感じる

BACK INTO ENGLISH

Hey, were going to go easy not to hurt your feelings. However, I'm just one chance (6 minutes, 6 minutes) to go. (Billy glide 6 minutes 6 minutes) or you can feel something wrong. I just feel

INTO JAPANESE

ねえ、あなたの気持ちを傷つけないように簡単に行くつもりだった。しかし、私はちょうど 1 つのチャンス (6 分、6 分) に行きます。(ビリー ・ グライド 6 分 6 分) または間違って何かを感じることができます。私はちょうど感じる

BACK INTO ENGLISH

Hey, were going to go easy not to hurt your feelings. However, I'm just one chance (6 minutes, 6 minutes) to go. (Billy glide 6 minutes 6 minutes) or you can feel something wrong. I just feel

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
24Apr13
1
votes