YOU SAID:
Look, I got a sweet deal going on here. I got all the books that I can read. All these sweet old ladies and this carpet from the 80's. What more could a librarian need?
INTO JAPANESE
見て、私はここで起こっている甘い取り引きを得た。 私はすべての書籍を読むことができます得た。 すべてのこれらの甘い歳の女性と、80 年代からこのカーペット。 それ以上、いったい司書は必要ですか?
BACK INTO ENGLISH
Look, I got a sweet deal going on here. You can read all the books I got. All these sweet old ladies and this carpet from the 80's. More than that, what librarian need?
INTO JAPANESE
見て、私はここで起こっている甘い取り引きを得た。 私が得たすべての書籍を読むことができます。 すべてのこれらの甘い歳の女性と、80 年代からこのカーペット。それよりも、どのような司書は必要ですか。
BACK INTO ENGLISH
Look, I got a sweet deal going on here. You can read all the books I got. All these sweet old ladies and this carpet from the 80's. More importantly, what do librarians do need.
INTO JAPANESE
見て、私はここで起こっている甘い取り引きを得た。 私が得たすべての書籍を読むことができます。すべてのこれらの甘い歳の女性と、80 年代からこのカーペット。もっと重要なは、何か司書を行う必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Look, I got a sweet deal going on here. You can read all the books I got. All these sweet old ladies and this carpet from the 80's. More important, what should the librarian.
INTO JAPANESE
見て、私はここで起こっている甘い取り引きを得た。私が得たすべての書籍を読むことができます。すべてのこれらの甘い歳の女性と、80 年代からこのカーペット。もっと重要な何、司書をする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Look, I got a sweet deal going on here. You can read all the books I got. All these sweet old ladies and this carpet from the 80's. It must be something more important, a librarian.
INTO JAPANESE
見て、私はここで起こっている甘い取り引きを得た。私が得たすべての書籍を読むことができます。すべてのこれらの甘い歳の女性と、80 年代からこのカーペット。それは何かもっと重要な司書をある必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Look, I got a sweet deal going on here. You can read all the books I got. All these sweet old ladies and this carpet from the 80's. It's something must be more important librarian.
INTO JAPANESE
見て、私はここで起こっている甘い取り引きを得た。私が得たすべての書籍を読むことができます。すべてのこれらの甘い歳の女性と、80 年代からこのカーペット。それは何かもっと重要な司書をする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Look, I got a sweet deal going on here. You can read all the books I got. All these sweet old ladies and this carpet from the 80's. You need it to something more important librarian.
INTO JAPANESE
見て、私はここで起こっている甘い取り引きを得た。私が得たすべての書籍を読むことができます。すべてのこれらの甘い歳の女性と、80 年代からこのカーペット。何かする必要がそれより重要な司書。
BACK INTO ENGLISH
Look, I got a sweet deal going on here. You can read all the books I got. All these sweet old ladies and this carpet from the 80's. Librarians need to do something more important.
INTO JAPANESE
見て、私はここで起こっている甘い取り引きを得た。私が得たすべての書籍を読むことができます。すべてのこれらの甘い歳の女性と、80 年代からこのカーペット。司書はもっと重要な何かをする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Look, I got a sweet deal going on here. You can read all the books I got. All these sweet old ladies and this carpet from the 80's. The librarian must do something more important.
INTO JAPANESE
見て、私はここで起こっている甘い取り引きを得た。私が得たすべての書籍を読むことができます。すべてのこれらの甘い歳の女性と、80 年代からこのカーペット。司書より重要な何かを行う必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Look, I got a sweet deal going on here. You can read all the books I got. All these sweet old ladies and this carpet from the 80's. You need to do something more important than librarians.
INTO JAPANESE
見て、私はここで起こっている甘い取り引きを得た。私が得たすべての書籍を読むことができます。すべてのこれらの甘い歳の女性と、80 年代からこのカーペット。司書より重要である何かを行う必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Look, I got a sweet deal going on here. You can read all the books I got. All these sweet old ladies and this carpet from the 80's. You need to do something important than librarians.
INTO JAPANESE
見て、私はここで起こっている甘い取り引きを得た。私が得たすべての書籍を読むことができます。すべてのこれらの甘い歳の女性と、80 年代からこのカーペット。司書より重要な何かを行う必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Look, I got a sweet deal going on here. You can read all the books I got. All these sweet old ladies and this carpet from the 80's. You need to do something more important than librarians.
INTO JAPANESE
見て、私はここで起こっている甘い取り引きを得た。私が得たすべての書籍を読むことができます。すべてのこれらの甘い歳の女性と、80 年代からこのカーペット。司書より重要である何かを行う必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Look, I got a sweet deal going on here. You can read all the books I got. All these sweet old ladies and this carpet from the 80's. You need to do something important than librarians.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium