YOU SAID:
Look at those hands, are they small hands? And, [Republican rival Marco Rubio] referred to my hands: 'If they're small, something else must be small.' I guarantee you there's no problem. I guarantee
INTO JAPANESE
これらの手を見て、彼らは小さな手?[共和党のマルコ ・ ルビオのライバル 】 私の手に呼ばれる: '彼らが小さいなら、何か他の小さい必要があります '。私はあなたを保証問題はありません。私は保証します。
BACK INTO ENGLISH
Look at those hands, they got little hands? [Rival Republican Marco Rubio's] called in my hand: ' if they are small, something else must be less'. I don't your warranty issues. I guarantee.
INTO JAPANESE
見てその手で、彼らは小さな手を得たか。[ライバル共和党マルコ ・ ルビオの] は、私の手と呼ばれる: '彼らが小さい場合、他の何かは以下をする必要があります'。私はあなたの保証の問題をしないでください。私が保証します。
BACK INTO ENGLISH
Look at their hands, they got little hands. [Republican rival Marco Rubio's], called my hand: 'if they are small, or anything else to the following you must'. I do not guarantee your problem. I swear.
INTO JAPANESE
見て自分の手で、彼らは小さな手を得た。[共和党のマルコ ・ ルビオのライバル]、私の手と呼ばれる: '小、または次のように他の何かである場合する必要があります'。私は、あなたの問題を保証するものではないです。私が保証します。
BACK INTO ENGLISH
Look at their own hands, they got little hands. Called the hand of my rival Republican Marco Rubio: 'should be if small, or to do something else'. I guarantee your problem is not. I swear.
INTO JAPANESE
見て、自分の手で、彼らは小さな手を得た。私のライバルの共和党のマルコ ・ ルビオの手と呼ばれる: ' 小さな場合は、またはする必要があります他の何か '。私はあなたの問題ではない保証します。私が保証します。
BACK INTO ENGLISH
Look at their own hands, they got little hands. Called the hand of my rival Republican Marco Rubio: ' If a little or something else has to be '. I is not your problem guaranteed. I swear.
INTO JAPANESE
見て、自分の手で、彼らは小さな手を得た。私のライバルの共和党のマルコ ・ ルビオの手と呼ばれる: '場合はほとんど、あるいは何がなければならない」。私はあなたの保証の問題ではないです。私が保証します。
BACK INTO ENGLISH
Look at their own hands, they got little hands. Called the hand of my rival Republican Marco Rubio: ' If you have little or nothing ". I am not your warranty issues. I swear.
INTO JAPANESE
見て、自分の手で、彼らは小さな手を得た。私のライバルの共和党のマルコ ・ ルビオの手と呼ばれる:「ほとんど、あるいは何があれば」。私はあなたの保証の問題ではないです。私が保証します。
BACK INTO ENGLISH
Look at their own hands, they got little hands. Called my rival Republican Marco Rubio's hand: "If you have little or nothing". I am not your warranty issues. I swear.
INTO JAPANESE
見て、自分の手で、彼らは小さな手を得た。私のライバルの共和党のマルコ ・ ルビオの手と呼ばれる:"場合はほとんど、あるいは何がある"。私はあなたの保証の問題ではないです。私が保証します。
BACK INTO ENGLISH
Look at their own hands, they got little hands. Called my rival Republican Marco Rubio's hand: "If you have little or nothing". I am not your warranty issues. I swear.
Well done, yes, well done!