YOU SAID:
Look at this stuff, isn't it neat? Wouldn't you think my collection's complete?
INTO JAPANESE
このものを見て、それはきちんとしていないのですか?私のコレクションは完全だとは思わないでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Looking at this thing, is not it proper? Do not you think my collection is perfect?
INTO JAPANESE
このことを見て、それは適切ではないのですか?私のコレクションは完璧だとは思わない?
BACK INTO ENGLISH
Looking at this, is not that appropriate? Do not you think my collection is perfect?
INTO JAPANESE
これを見て、それは適切ではないのですか?私のコレクションは完璧だとは思わない?
BACK INTO ENGLISH
Looking at this, is not it right? Do not you think my collection is perfect?
INTO JAPANESE
これを見て、それは正しいのではないですか?私のコレクションは完璧だとは思わない?
BACK INTO ENGLISH
Looking at this, is not that correct? Do not you think my collection is perfect?
INTO JAPANESE
これを見て、それは間違っていませんか?私のコレクションは完璧だとは思わない?
BACK INTO ENGLISH
Look at this, is not it wrong? Do not you think my collection is perfect?
INTO JAPANESE
これを見て、それは間違っていないのですか?私のコレクションは完璧だとは思わない?
BACK INTO ENGLISH
Looking at this, is not it wrong? Do not you think my collection is perfect?
INTO JAPANESE
これを見て、それは間違っていないですか?私のコレクションは完璧だとは思わない?
BACK INTO ENGLISH
Looking at this, is not it wrong? Do not you think my collection is perfect?
That's deep, man.