YOU SAID:
Look at this photograph, every time I see it it makes me laugh.
INTO JAPANESE
この写真を見て、見るたびに笑わせられます。
BACK INTO ENGLISH
Look at this photo and it will make you laugh every time you look at it.
INTO JAPANESE
この写真を見ると、それを見るたびに笑ってしまいます。
BACK INTO ENGLISH
When I look at this photo, I laugh every time I see it.
INTO JAPANESE
この写真を見ると、見るたびに笑います。
BACK INTO ENGLISH
When I look at this photo, I laugh whenever I see it.
INTO JAPANESE
この写真を見るとき、私はそれを見るたびに笑います。
BACK INTO ENGLISH
When I see this photo, I laugh every time I see it.
INTO JAPANESE
この写真を見ると、見るたびに笑います。
BACK INTO ENGLISH
When I look at this photo, I laugh whenever I see it.
INTO JAPANESE
この写真を見るとき、私はそれを見るたびに笑います。
BACK INTO ENGLISH
When I see this photo, I laugh every time I see it.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium