YOU SAID:
Look at it! The wind's changed. Something's happening. He's not having it all his own way.
INTO JAPANESE
それを見て下さい!風が変わった。何かが起こっている。彼は自分のやり方でそれをすべて持っていません。
BACK INTO ENGLISH
Look at it! The wind has changed. Something is going on. He doesn't have it all his own way.
INTO JAPANESE
それを見て下さい!風が変わりました。何かが起こっている。彼はそれをすべて自分の思い出に持っているわけではない。
BACK INTO ENGLISH
Look at it! The wind has changed. Something is going on. He doesn't have it all in his own memories.
INTO JAPANESE
それを見て下さい!風が変わりました。何かが起こっている。彼は自分の思い出の中でそれをすべて持っていません。
BACK INTO ENGLISH
Look at it! The wind has changed. Something is going on. He doesn't have it all in his memories.
INTO JAPANESE
それを見てください!風が変わった。何かが起こっています。彼はそれをすべて彼の記憶に持っているわけではありません。
BACK INTO ENGLISH
Look at it! The wind has changed. Something is happening. He doesn't have it all in his memory.
INTO JAPANESE
それを見て下さい!風が変わりました。何かが起こっている。彼はそれをすべて記憶に持っていません。
BACK INTO ENGLISH
Look at it! The wind has changed. Something is going on. He doesn't have it all in his memory.
INTO JAPANESE
それを見て下さい!風が変わりました。何かが起こっている。彼はそれをすべて記憶に持っていません。
BACK INTO ENGLISH
Look at it! The wind has changed. Something is going on. He doesn't have it all in his memory.
Come on, you can do better than that.