YOU SAID:
Long before time, there was a gem. This gem was called “The Pillar of Being". It was the first creation of the gods. When the gods came into this part of the multiversal plane, they harnessed the gem’s power and used it to create millions and millions
INTO JAPANESE
ずっと前に、宝石がありました。この宝石は「存在の柱」と呼ばれていました。それは神々の最初の創造物でした。神々が多元平面のこの部分に入ったとき、彼らは宝石の力を利用し、それを使って何百万ものものを創造しました。
BACK INTO ENGLISH
Long ago, there was a gem. This gem was called the "Pillar of Existence". It was the first creation of the gods. When the gods entered this part of the multiplane, they harnessed the gem's power and used it to create millions.
INTO JAPANESE
昔、宝石がありました。この宝石は「存在の柱」と呼ばれていました。それは神々の最初の創造物でした。神々が多次元界のこの部分に入ったとき、彼らは宝石の力を利用し、それを使って何百万もの創造を行った。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a jewel. This gem was called the "Pillar of Existence". It was the first creation of the gods. When the gods entered this part of the multidimensional world, they harnessed the gem's power and used it to create millions.
INTO JAPANESE
あるところに宝石がありました。この宝石は「存在の柱」と呼ばれていました。それは神々の最初の創造物でした。神々が多次元世界のこの部分に入ったとき、彼らは宝石の力を利用し、それを使って何百万もの創造を行った.
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a jewel. This gem was called the "Pillar of Existence". It was the first creation of the gods. When the gods entered this part of the multidimensional world, they harnessed the gem's power and used it to create millions of things.
INTO JAPANESE
あるところに宝石がありました。この宝石は「存在の柱」と呼ばれていました。それは神々の最初の創造物でした。神々が多次元世界のこの部分に入ったとき、彼らは宝石の力を利用し、それを使って何百万ものものを創造しました.
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a jewel. This gem was called the "Pillar of Existence". It was the first creation of the gods. When the gods entered this part of the multidimensional world, they harnessed the gem's power and used it to create millions of things.
Well done, yes, well done!