Translated Labs

YOU SAID:

Long before the dawn of time, there was a pincushion that awaited its moment to shine. That moment will soon come.

INTO JAPANESE

長い時間の夜明けの前に、輝くその瞬間を待っていた糸巻き型があった。 その瞬間はすぐ来るでしょう。

BACK INTO ENGLISH

Pincushion was waiting for the dawn of a longer time ago, winning at that moment. Coming soon at the moment.

INTO JAPANESE

ピンクッションは、長い時間前に、その時点で勝利の夜明けを待っていた。現時点ではすぐに来ています。

BACK INTO ENGLISH

Pincushion, at that time waited the dawn of victory a long time ago. At the moment is coming soon.

INTO JAPANESE

ピンクッション、その時点で勝利の夜明け前に長い時間を待っていた。現時点ではすぐに来ています。

BACK INTO ENGLISH

Pin cushion at that point on victory night waited a long time before dawn. At the moment is coming soon.

INTO JAPANESE

その時点での勝利の夜ピンクッションは、夜明け前に長い時間を待っていた。現時点ではすぐに来ています。

BACK INTO ENGLISH

Night of winning at that point Pincushion, Dawn was waiting for a long time ago. At the moment is coming soon.

INTO JAPANESE

ピンクッション、夜明けが前に長い時間を待っていたその時点で勝利の夜。現時点ではすぐに来ています。

BACK INTO ENGLISH

Waited long before dawn, Pincushion at the night of the victory. At the moment is coming soon.

INTO JAPANESE

未明、ピンクッションの勝利の夜に長い待っていた。現時点ではすぐに来ています。

BACK INTO ENGLISH

Before dawn, on the night of the victory of the Pincushion long waited for. At the moment is coming soon.

INTO JAPANESE

にとっては待ちに待ったピンクッションの勝利の夜に夜明け前に。現時点ではすぐに来ています。

BACK INTO ENGLISH

For the Pincushion long-awaited victory at dawn before. At the moment is coming soon.

INTO JAPANESE

夜明け前にピンクッション待望の勝利。現時点ではすぐに来ています。

BACK INTO ENGLISH

Dawn before Pincushion long-awaited victory. At the moment is coming soon.

INTO JAPANESE

ピンクッション待望の勝利の前に夜明け。現時点ではすぐに来ています。

BACK INTO ENGLISH

Pincushion long-awaited victory ago dawn. At the moment is coming soon.

INTO JAPANESE

ピンクッション待望の勝利前の夜明け。現時点ではすぐに来ています。

BACK INTO ENGLISH

Pincushion long-awaited victory before dawn. At the moment is coming soon.

INTO JAPANESE

夜明け前にピンクッション待望の勝利。現時点ではすぐに来ています。

BACK INTO ENGLISH

Dawn before Pincushion long-awaited victory. At the moment is coming soon.

INTO JAPANESE

ピンクッション待望の勝利の前に夜明け。現時点ではすぐに来ています。

BACK INTO ENGLISH

Pincushion long-awaited victory ago dawn. At the moment is coming soon.

INTO JAPANESE

ピンクッション待望の勝利前の夜明け。現時点ではすぐに来ています。

BACK INTO ENGLISH

Pincushion long-awaited victory before dawn. At the moment is coming soon.

INTO JAPANESE

夜明け前にピンクッション待望の勝利。現時点ではすぐに来ています。

BACK INTO ENGLISH

Dawn before Pincushion long-awaited victory. At the moment is coming soon.

INTO JAPANESE

ピンクッション待望の勝利の前に夜明け。現時点ではすぐに来ています。

BACK INTO ENGLISH

Pincushion long-awaited victory ago dawn. At the moment is coming soon.

INTO JAPANESE

ピンクッション待望の勝利前の夜明け。現時点ではすぐに来ています。

BACK INTO ENGLISH

Pincushion long-awaited victory before dawn. At the moment is coming soon.

INTO JAPANESE

夜明け前にピンクッション待望の勝利。現時点ではすぐに来ています。

BACK INTO ENGLISH

Dawn before Pincushion long-awaited victory. At the moment is coming soon.

INTO JAPANESE

ピンクッション待望の勝利の前に夜明け。現時点ではすぐに来ています。

BACK INTO ENGLISH

Pincushion long-awaited victory ago dawn. At the moment is coming soon.

INTO JAPANESE

ピンクッション待望の勝利前の夜明け。現時点ではすぐに来ています。

BACK INTO ENGLISH

Pincushion long-awaited victory before dawn. At the moment is coming soon.

INTO JAPANESE

夜明け前にピンクッション待望の勝利。現時点ではすぐに来ています。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
10Oct09
1
votes