YOU SAID:
long ago the four nations lived in harmony. Then the fire nation attacked
INTO JAPANESE
ずっと昔、四国は調和して暮た。その後、火の国が攻撃しました
BACK INTO ENGLISH
A long time ago, Shikoku lived in harmony. Then the country of fire attacked
INTO JAPANESE
昔、四国は調和した生活をしていました。その後、火の国が攻撃されました
BACK INTO ENGLISH
In the old days, Shikoku lived in harmony. Then the land of fire was attacked
INTO JAPANESE
昔は四国は調和した暮れに暮していました。その後、火の土地が攻撃されました
BACK INTO ENGLISH
In the old days, Shikoku lived in harmony. Then the land of fire was attacked
Come on, you can do better than that.