YOU SAID:
Long ago, the four nations lived in harmony but all that changed when the fire nation attacked
INTO JAPANESE
ずっと前に、4つの国は調和して住んでいました、しかし火の国が攻撃したとき、すべては変わりました
BACK INTO ENGLISH
Long ago, the four nations lived in harmony, but when the nation of fire attacked, everything changed.
INTO JAPANESE
昔、四国は調和して暮らしていましたが、火の国が襲ったとき、すべてが変わりました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, Shikoku lived in harmony, but when the land of fire struck, everything changed.
INTO JAPANESE
昔々、四国は調和して暮らしていましたが、火の国が襲ったとき、すべてが変わりました。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, Shikoku lived in harmony, but when the land of fire struck, everything changed.
This is a real translation party!