YOU SAID:
Long ago, an old facility was rumored to hold fantastic technology, powered by an enigmatic source, somewhere within. A well of Power Eternal. Dormant for ages, it's doors have opened anew, and welcome the vistors.
INTO JAPANESE
昔、ある施設では、謎めいた音源を使った素晴らしい技術を抱えていると噂されていました。永遠の力の井戸年齢のために休眠する、それはドアが新たに開かれている、そしてvistorsを歓迎する。
BACK INTO ENGLISH
Have a great technology using sound old, enigmatic in the facility, and was rumored. Dormant wells age eternal power for it's door is open to new and welcome vistors.
INTO JAPANESE
古い施設で謎めいた音を使用して素晴らしい技術があるし、噂されました。それのドアの休眠井戸年齢永遠の力は新しいと歓迎の訪問者に開いています。
BACK INTO ENGLISH
Using sound mysterious at the old facility and great technology, was rumored. New door it's dormant wells age eternal power and open to welcome visitors.
INTO JAPANESE
神秘的なサウンドを使用すると、古い設備と優れた技術で、噂されました。新しいドア休眠井戸永遠の力を年齢し、訪問者を歓迎します。
BACK INTO ENGLISH
With mysterious sounds, in old facilities and expertise, has been rumored. New door dormant well of eternal ages and welcome visitors.
INTO JAPANESE
古い設備と専門知識で、神秘的な音と噂されています。新しいドア休眠も永遠の年齢の訪問者を歓迎します。
BACK INTO ENGLISH
Old equipment and expertise, has been rumored and mysterious sound. We welcome visitors can the new doors dormancy of eternal ages.
INTO JAPANESE
古い機器や専門知識が噂されている、神秘的な音。訪問者が永遠の年齢の新しいドア休眠を歓迎します。
BACK INTO ENGLISH
Old equipment and expertise is rumored to have a mystical sound. Welcome to the new door diapause of the eternal ages visitors.
INTO JAPANESE
古い機器と専門知識は、神秘的なサウンドを持っていると噂されています。永遠の年齢の新しいドア休眠に訪問者を歓迎します。
BACK INTO ENGLISH
Old equipment and expertise have a mystical sound and has been rumored. Welcome visitors to new doors dormancy of the eternal ages.
INTO JAPANESE
古い機器と専門知識は、神秘的なサウンドを持っているし、噂されています。永遠の年齢の新しいドア休眠への訪問者を歓迎します。
BACK INTO ENGLISH
Old equipment and expertise has a mysterious sound, has been rumored. We welcome visitors to the new door diapause of the eternal ages.
INTO JAPANESE
古い機器と専門知識神秘的なサウンドには、噂されています。永遠の年齢の新しいドア休眠への訪問者を歓迎します。
BACK INTO ENGLISH
Old equipment and expertise has been rumored to sound knowledgeable about the occult. We welcome visitors to the new door diapause of the eternal ages.
INTO JAPANESE
古い機器と専門知識は、オカルトについての知識の音と噂されています。永遠の年齢の新しいドア休眠への訪問者を歓迎します。
BACK INTO ENGLISH
Old equipment and expertise has been rumored and sound knowledge of the occult. We welcome visitors to the new door diapause of the eternal ages.
INTO JAPANESE
古い機器と専門知識は、オカルトの噂と音の知識をされています。永遠の年齢の新しいドア休眠への訪問者を歓迎します。
BACK INTO ENGLISH
Old equipment and expertise is sound with rumors of occult knowledge. We welcome visitors to the new door diapause of the eternal ages.
INTO JAPANESE
古い機器と専門知識は、オカルトの知識の噂音です。永遠の年齢の新しいドア休眠への訪問者を歓迎します。
BACK INTO ENGLISH
Old equipment and expertise is rumours sound knowledge of the occult. We welcome visitors to the new door diapause of the eternal ages.
INTO JAPANESE
古い機器と専門知識は、オカルトの噂音知識です。永遠の年齢の新しいドア休眠への訪問者を歓迎します。
BACK INTO ENGLISH
Old equipment and expertise is rumours a sound knowledge of the occult. We welcome visitors to the new door diapause of the eternal ages.
INTO JAPANESE
古い機器や専門知識がオカルトの健全な知識の噂します。永遠の年齢の新しいドア休眠への訪問者を歓迎します。
BACK INTO ENGLISH
Old equipment and expertise are rumors of a sound knowledge of the occult. We welcome visitors to the new door diapause of the eternal ages.
INTO JAPANESE
古い機器の専門知識は、オカルトの健全な知識の噂。永遠の年齢の新しいドア休眠への訪問者を歓迎します。
BACK INTO ENGLISH
Old equipment expertise is rumours of a sound knowledge of the occult. We welcome visitors to the new door diapause of the eternal ages.
INTO JAPANESE
古い機器の専門知識は、オカルトの健全な知識の噂です。永遠の年齢の新しいドア休眠への訪問者を歓迎します。
BACK INTO ENGLISH
Old equipment expertise is rumours of a sound knowledge of the occult. We welcome visitors to the new door diapause of the eternal ages.
Yes! You've got it man! You've got it