YOU SAID:
London's calling, the war is declared but I have no fear.
INTO JAPANESE
ロンドン ・ コーリングの戦争が宣言されたが、ない恐怖を持っています。
BACK INTO ENGLISH
London calling war is declared, but have no fear.
INTO JAPANESE
ロンドン戦争が宣言されているが、恐怖はありません。
BACK INTO ENGLISH
London war has been declared, but not fear.
INTO JAPANESE
ロンドンの戦争が宣言されているが、恐れていません。
BACK INTO ENGLISH
London's war has been declared, but not afraid.
INTO JAPANESE
ロンドンの戦争は宣言された、しかし、恐れていないされています。
BACK INTO ENGLISH
London war was declared, but not afraid of has been.
INTO JAPANESE
ロンドン戦争は宣言されたが、されているを恐れていません。
BACK INTO ENGLISH
London war was declared, is not afraid.
INTO JAPANESE
ロンドンの戦争が宣言されたことを恐れない。
BACK INTO ENGLISH
Don't be afraid to London's war has been declared.
INTO JAPANESE
ロンドンを恐れてはいけない戦争が宣言されています。
BACK INTO ENGLISH
Don't be afraid of the London war is declared.
INTO JAPANESE
戦争は宣言されたロンドンの恐れてはいけません。
BACK INTO ENGLISH
Don't be afraid of London declared war.
INTO JAPANESE
戦争を宣言したロンドンの恐れてはいけません。
BACK INTO ENGLISH
Don't be afraid of declaring war on London.
INTO JAPANESE
ロンドンとの戦争を宣言することを恐れないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do not be afraid to declare war with London.
INTO JAPANESE
ロンドンとの戦争を宣言することを恐れてはいけません。
BACK INTO ENGLISH
Don't be afraid to declare war with London.
INTO JAPANESE
ロンドンとの戦争を宣言することを恐れないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do not be afraid to declare war with London.
INTO JAPANESE
ロンドンとの戦争を宣言することを恐れてはいけません。
BACK INTO ENGLISH
Don't be afraid to declare war with London.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium