YOU SAID:
Lol this translator is going to mess this phrase up so much or at least it’s supposed too.
INTO JAPANESE
笑この翻訳者はこのフレーズをめちゃくちゃにするか、少なくともそれも想定されています。
BACK INTO ENGLISH
Lol This translator messes up this phrase, or at least it's supposed to be.
INTO JAPANESE
笑この翻訳者はこのフレーズを台無しにするか、少なくともそうなるはずです。
BACK INTO ENGLISH
Lol This translator spoils this phrase, or at least it should.
INTO JAPANESE
笑この翻訳者はこのフレーズを台無しにするか、少なくともそうすべきです。
BACK INTO ENGLISH
Lol This translator should ruin this phrase, or at least do so.
INTO JAPANESE
笑この翻訳者はこのフレーズを台無しにするか、少なくともそうするべきです。
BACK INTO ENGLISH
Lol This translator should ruin this phrase, or at least do so.
Well done, yes, well done!