YOU SAID:
Local man thrusting to Cbat by Hudson Mohawke for 2 years because he has bad stroke game
INTO JAPANESE
ストロークゲームが下手なため、ハドソン・モホークに2年間もCbatを勧められた地元男性
BACK INTO ENGLISH
A local man was encouraged to take Cbat by Hudson Mohawk for two years due to his poor stroke game.
INTO JAPANESE
地元の男性は、ストロークの腕が悪かったため、ハドソン・モホークから2年間Cbatを受講するよう勧められました。
BACK INTO ENGLISH
A local man was encouraged by Hudson Mohawk to take two years of Cbat due to his poor stroke skills.
INTO JAPANESE
地元の男性は、ストロークのスキルが低いため、ハドソン・モホークから2年間のCbatを受けるよう勧められました。
BACK INTO ENGLISH
A local man was recommended by Hudson Mohawk to take two years of Cbat due to his poor stroke skills.
INTO JAPANESE
地元の男性は、ストロークのスキルが低いため、ハドソン・モホークから 2 年間の Cbat を受けるよう勧められました。
BACK INTO ENGLISH
A local man was recommended by Hudson Mohawk for two years of Cbat due to his poor stroke skills.
INTO JAPANESE
地元の男性は、ストロークのスキルが低いため、ハドソン・モホークから 2 年間の Cbat に参加するよう推薦されました。
BACK INTO ENGLISH
The local man was recommended by Hudson Mohawk to take part in the two-year Cbat due to his lack of stroke skill.
INTO JAPANESE
この地元出身の男性は、ストロークの技術が不足していたため、ハドソン・モホークから2年間のCbatに参加するよう推薦された。
BACK INTO ENGLISH
The local man was recommended by Hudson Mohawk to join the Cbat for two years due to a lack of stroke technique.
INTO JAPANESE
この地元男性は、ストロークの技術が不足していたため、ハドソン・モホークから2年間Cbatに参加するよう勧められた。
BACK INTO ENGLISH
The local man was encouraged by Hudson Mohawk to join Cbat for two years due to a lack of stroke technique.
INTO JAPANESE
この地元男性は、ストロークの技術が不足していたため、ハドソン・モホーク氏に勧められて2年間Cbatに参加した。
BACK INTO ENGLISH
The local man was lacking in stroke technique and was encouraged by Hudson Mohawk to join Cbat for two years.
INTO JAPANESE
この地元出身の男性はストロークの技術に欠けていたため、ハドソン・モホークに勧められて2年間Cbatに入団した。
BACK INTO ENGLISH
The local man lacked stroke technique and was encouraged by Hudson Mohawk to join Cbat for two years.
INTO JAPANESE
この地元出身の男性はストロークの技術が足りなかったため、ハドソン・モホークに勧められて2年間Cbatに参加した。
BACK INTO ENGLISH
The local man lacked stroke technique and was encouraged by Hudson Mohawk to join Cbat for two years.
Yes! You've got it man! You've got it