YOU SAID:
Local government management- the hottest career you've probably never heard of.
INTO JAPANESE
地方政府管理 - おそらくの聞いたホットなキャリア。
BACK INTO ENGLISH
Local government management - probably heard a hot career.
INTO JAPANESE
地方政府の管理 - おそらく熱いキャリアを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
Local government administration - probably heard a hot carrier.
INTO JAPANESE
地方行政 - は、おそらくホット キャリアを聞いた。
BACK INTO ENGLISH
Local Government – is probably heard the hot career.
INTO JAPANESE
地方自治体 - おそらく熱いキャリアを聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
Local authorities – you've probably heard a hot career.
INTO JAPANESE
地方自治体 - あなたはおそらく熱いキャリアを聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
Local authorities – you've probably heard of hot careers.
INTO JAPANESE
地方自治体-あなたはおそらくホット キャリアの聞いたことが。
BACK INTO ENGLISH
Local Government - You probably heard about hot carriers.
INTO JAPANESE
地方自治体 - ホットキャリアについて聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
Local governments - you may have heard about hot careers.
INTO JAPANESE
地方自治体 - ホット キャリアについて聞いたが可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Local government - I heard about hot carriers, but there is a possibility.
INTO JAPANESE
地方自治体におけるホット キャリアについて聞いたが、可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
You might heard about hot careers in local government.
INTO JAPANESE
あなたは地方自治体におけるホット キャリアについて聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
I have heard about hot carriers in local governments.
INTO JAPANESE
地方自治体におけるホット キャリアについて聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
You may have heard about hot careers in local government.
INTO JAPANESE
あなたは地方自治体におけるホット キャリアについて聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
I have heard about hot carriers in local governments.
INTO JAPANESE
地方自治体におけるホット キャリアについて聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
You may have heard about hot careers in local government.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium