Translated Labs

YOU SAID:

Loads of garbage on the floor, David broke the kitchen door, their front room always smells of green, because they never ever clean

INTO JAPANESE

床のゴミの負荷は、デビッド台所のドアを壊した、彼らは決してきれい、部屋常に緑の匂い

BACK INTO ENGLISH

Load of rubbish on the floor, they broke down the door of David kitchen, never clean, room always smells of green

INTO JAPANESE

ゴミの負荷床に彼らは決してきれいなデビッドの台所のドアを壊した、部屋は常に緑のにおいがします。

BACK INTO ENGLISH

Trash load floor they never broke down the door of David a clean kitchen, room always smells of green.

INTO JAPANESE

彼らは決してデビッドきれいな台所のドアを壊したゴミ負荷の床、部屋は常に緑のにおいがします。

BACK INTO ENGLISH

They never broke down the door of David clean kitchen garbage load floor, the room is always the smell of green.

INTO JAPANESE

彼らはダビデきれいな台所ごみの負荷階のドアを壊したことがない、部屋は常にグリーンの香りです。

BACK INTO ENGLISH

Can't they broke down the door of David clean kitchen garbage load floor, the room is always green scent.

INTO JAPANESE

彼らはデビッド・クリーン生ゴミ負荷階のドアを壊していないことができ、部屋は常に緑の香りです。

BACK INTO ENGLISH

They can not break David clean garbage load floor door, the room is always a green scent.

INTO JAPANESE

彼らは、部屋は常に緑の香りである、デビッド・クリーンごみの負荷階のドアを破ることはできません。

BACK INTO ENGLISH

They should always smell of green room, David cannot break the clean litter load door.

INTO JAPANESE

彼らはいつもダビデはクリーンリター負荷のドアを壊すことができない、緑の部屋のにおいがする必要があります。

BACK INTO ENGLISH

They always can smell you can't break the door clean Rita load, green room David.

INTO JAPANESE

彼らは常にドアのきれいなリタ負荷、緑部屋デビッドを破ることはできませんをかぐことができます。

BACK INTO ENGLISH

They cannot always break the beautiful Rita loading door, David Green Room can smell.

INTO JAPANESE

常に美しいリタ読み込んでドアを壊すことができない、デビッド ・ グリーン ルームの匂いを嗅ぐことができます。

BACK INTO ENGLISH

Can not break the door reads always beautiful Rita, you can smell the smell of David Green Room.

INTO JAPANESE

常に美しいリタを読み取り、ドアを壊すことができない、あなたは、デビッド・グリーンルームの匂いをかぐことができます。

BACK INTO ENGLISH

You can't always read the beautiful Rita, break down the door, you can smell of David Green Room.

INTO JAPANESE

あなたはいつもあなたがデビッド・グリーンルームのかぐことができる、美しいリタを読んで、ドアを打破することはできません。

BACK INTO ENGLISH

You read you can always smell your David-Green Room, lovely Rita, unable to break down the door.

INTO JAPANESE

あなたは常にあなたのデビッド グリーン ルーム、ラヴリー ・ リタ、ドアを打破することができませんをかぐことができる読みます。

BACK INTO ENGLISH

You are always your David Green Room, you read can smell you will not be able to break down Lovely Rita, the door.

INTO JAPANESE

あなたは、あなたがラブリーリタ、ドアを打破することはできませんかぐことができる読み、常にあなたのデビッド・グリーンルームです。

BACK INTO ENGLISH

You can't you break down doors, lovely Rita is David Green room you always read can smell.

INTO JAPANESE

あなたがドアを打破することはできません、素敵なリタは、あなたが常にかぐことができます読み取るデビッド・グリーンルームです。

BACK INTO ENGLISH

You will not be able to break down the door, lovely Rita is David Green Room to read you can have smell always.

INTO JAPANESE

ドアを打破することはできません、ラヴリー ・ リタは匂いを常に持つことができますを読むデビッド グリーン ルーム。

BACK INTO ENGLISH

It is not possible to break down the door, Lovely Rita David Green Room to read, you can always have a smell.

INTO JAPANESE

読むためにドア、ラブリーリタデビッド・グリーンルームを打破することはできません、あなたは常に臭いを持つことができます。

BACK INTO ENGLISH

Door to read, you will not be able to break down the Lovely Rita David Green Room, you can always have a smell.

INTO JAPANESE

読むためにドア、あなたがラブリーリタデビッド・グリーンルームを打破することはできません、あなたはいつも臭いを持つことができます。

BACK INTO ENGLISH

Unable to read to break down doors, your lovely Rita de David, green room, you can always have a smell.

INTO JAPANESE

ドアを打破するために読み取ることができません、あなたの素敵なリタ・デ・デイヴィッド、緑の部屋は、あなたは常に臭いを持つことができます。

BACK INTO ENGLISH

Unable to read in order to break down the door, your lovely Rita de David, green room, you can always have a smell.

INTO JAPANESE

ドアを打破するために読み取ることができません、あなたの素敵なリタ・デ・デイヴィッド、緑の部屋は、あなたは常に臭いを持つことができます。

BACK INTO ENGLISH

Can not be read in order to break down the door, your lovely Rita de David, green room, you can always have a smell.

INTO JAPANESE

ドアを打破するために読み取ることができない、あなたの素敵なリタ・デ・デイヴィッド、緑の部屋は、あなたは常に臭いを持つことができます。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes