YOU SAID:
Living next to the airport definitely has it's disadvantages.
INTO JAPANESE
それは欠点があります間違いなく空港の隣に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
It is undoubtedly flawed lives next to the airport.
INTO JAPANESE
空港に隣接して間違いなく欠陥のある生活です。
BACK INTO ENGLISH
It is adjacent to the airport, without a doubt a flawed life.
INTO JAPANESE
それは疑いなく、欠陥のある生活、空港に隣接します。
BACK INTO ENGLISH
It is adjacent to the airport, without a doubt, flawed life.
INTO JAPANESE
それは疑いなく、欠陥のある生活、空港に隣接します。
BACK INTO ENGLISH
It is adjacent to the airport, without a doubt, flawed life.
Well done, yes, well done!