YOU SAID:
living in my agony watching my self esteem go up in flames acting like i don’t care what anyone else thinks when i know truthfully that that’s the furthest thing from how i feel
INTO JAPANESE
自分の自尊心が炎上していくのを見て苦しみの中で生きている、それが自分の気持ちから最もかけ離れたものだと正直に知っているのに、他人がどう思おうと気にしていないかのように振る舞っている
BACK INTO ENGLISH
I live in pain watching my self-esteem burn, and I honestly know it's the furthest thing from how I feel, yet I don't care what other people think acting like
INTO JAPANESE
私は自尊心が燃え上がるのを見て苦しみながら生きています、そして正直、それが自分の気持ちとは最もかけ離れたものであることはわかっていますが、他の人がどのように振る舞うかを気にしていません
BACK INTO ENGLISH
I live with the pain of seeing my self-esteem flare up, and honestly I know it's the furthest thing from how I feel, but I don't care how other people behave. Is not
INTO JAPANESE
私は自尊心が燃え上がるのを見る苦痛を抱えて生きています。正直に言うと、それが自分の気持ちとは最もかけ離れたものであることはわかっていますが、他の人がどのように行動するかは気にしません。ではありません
BACK INTO ENGLISH
I live with the pain of seeing my self-esteem flare up. To be honest, I know it's the furthest thing from how I feel, but I don't care how other people act. is not
INTO JAPANESE
私は自尊心が燃え上がるのを見て苦痛を感じながら生きています。正直に言うと、それが自分の気持ちとは最もかけ離れたものであることはわかっていますが、他の人がどのように行動するかは気にしません。ではありません
BACK INTO ENGLISH
I live with the pain of watching my self-esteem burn. To be honest, I know it's the furthest thing from how I feel, but I don't care how other people act. is not
INTO JAPANESE
私は自尊心が燃え上がるのを見る苦痛を抱えて生きています。正直に言うと、それが自分の気持ちとは最もかけ離れたものであることはわかっていますが、他の人がどのように行動するかは気にしません。ではありません
BACK INTO ENGLISH
I live with the pain of seeing my self-esteem flare up. To be honest, I know it's the furthest thing from how I feel, but I don't care how other people act. is not
INTO JAPANESE
私は自尊心が燃え上がるのを見て苦痛を感じながら生きています。正直に言うと、それが自分の気持ちとは最もかけ離れたものであることはわかっていますが、他の人がどのように行動するかは気にしません。ではありません
BACK INTO ENGLISH
I live with the pain of watching my self-esteem burn. To be honest, I know it's the furthest thing from how I feel, but I don't care how other people act. is not
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium