YOU SAID:
Little high, little low, Any way the wind blows doesn't really matter to Me, to me Mamaaa, Just killed a man, Put a gun against his head, pulled my trigger, Now he's dead Mamaaa, life had just begun, But now I've gone and thrown it all away Mama, oooh, Didn't mean to make you cry, If I'm not back again this time tomorrow, Carry on, carry on as if nothing really matters Too late, my time has come, Sends shivers down my spine, body's aching all The time Goodbye, everybody, I've got to go, Gotta leave you all behind and face the truth Mama, oooh I don't want to die, I sometimes wish I'd never been born at all. I see a little silhouetto of a man, Scaramouch, Scaramouch, will you do the Fandango! Thunderbolts and lightning, very, very frightening me Galileo, Galileo Galileo, Galileo Galileo, Figaro - magnificoo I'm just a poor boy nobody loves me He's just a poor boy from a poor family, Spare him his life from this monstrosity Easy come, easy go, will you let me go Bismillah! No, we will not let you go (Let him go!) Bismillah! We will not let you go (Let him go!) Bismillah! We will not let you go (Let me go) Will not let you go (Let me go)(Never) Never let you go (Let me go) (Never) let you go (Let me go) Ah No, no, no, no, no, no, no Oh mama mia, mama mia, mama mia, let me go Beelzebub has a devil put aside for me, for me, For meee So you think you can stop me and spit in my eye So you think you can love me and leave me to die Oh, baby, can't do this to me, baby, Just gotta get out, just gotta get right outta here Nothing really matters, Anyone can see, Nothing really matters, Nothing really matters to me Any way the wind blows...
INTO JAPANESE
少し高い、少し低い、 とにかく風が吹くのは本当に重要ではありません 私、私に ママァー、 男を殺しただけで 彼の頭に銃を置き、私の引き金を引いて、 今、彼は死んでいます ママァー、人生は始まったばかりだった、 しかし今、私は行ってそれをすべて捨てました ママ、うーん、 あなたを泣かせるつもりはなかった、 明日また戻ってこないのなら、 続けて、まるで続けて
BACK INTO ENGLISH
A little high, a little low, It doesn't really matter that the wind blows me, mama to me, Just killing a man put a gun on his head and triggered me, Now he's dead Mama, life was just beginning, But now I go and throw it all away
INTO JAPANESE
少し高い、少し低い、 風が私を吹き飛ばしても、ママは私に、 男を殺すだけで頭に銃を突きつけて私を引き金にした、 今、彼は死んだママです、人生は始まったばかりでした、 しかし今、私は行ってそれをすべて捨てます
BACK INTO ENGLISH
A little high, a little low, Even if the wind blows me away Just killing a man, I pointed a gun at my head and triggered me, Now he's a dead mom, life was just beginning, But now I go and throw it all away
INTO JAPANESE
少し高い、少し低い、 風が吹いても 男を殺すだけで、頭に銃を向けて引き金を引いた。 今、彼は死んだお母さんです、人生は始まったばかりでした、 しかし今、私は行ってそれをすべて捨てます
BACK INTO ENGLISH
A little high, a little low, Even if the wind blew, he just killed the man and pointed his gun at his head and triggered it. Now he's a dead mom, life was just beginning, But now I go and throw it all away
INTO JAPANESE
少し高い、少し低い、 たとえ風が吹いたとしても、彼はただその男を殺し、彼の頭に銃を向けてそれを引き起こした。 今、彼は死んだお母さんです、人生は始まったばかりでした、 しかし今、私は行ってそれをすべて捨てます
BACK INTO ENGLISH
A little high, a little low, Even if the wind blew, he just killed the man and pointed a gun at his head to cause it. Now he's a dead mom, life was just beginning, But now I go and throw it all away
INTO JAPANESE
少し高い、少し低い、 風が吹いたとしても、彼はその男を殺し、頭に銃を向けてそれを引き起こした。 今、彼は死んだお母さんです、人生は始まったばかりでした、 しかし今、私は行ってそれをすべて捨てます
BACK INTO ENGLISH
A little high, a little low, Even if the wind blew, he killed the man and pointed his gun at his head to cause it. Now he's a dead mom, life was just beginning, But now I go and throw it all away
INTO JAPANESE
少し高い、少し低い、 風が吹いても男を殺し、頭に銃を向けて引き起こした。 今、彼は死んだお母さんです、人生は始まったばかりでした、 しかし今、私は行ってそれをすべて捨てます
BACK INTO ENGLISH
A little high, a little low, Even when the wind blew, he killed the man and pointed his gun at his head to cause it. Now he's a dead mom, life was just beginning, But now I go and throw it all away
INTO JAPANESE
少し高い、少し低い、 風が吹いたときでさえ、彼はその男を殺し、彼の頭に銃を向けてそれを引き起こした。 今、彼は死んだお母さんです、人生は始まったばかりでした、 しかし今、私は行ってそれをすべて捨てます
BACK INTO ENGLISH
A little high, a little low, Even when the wind blew, he killed the man and pointed a gun at his head to cause it. Now he's a dead mom, life was just beginning, But now I go and throw it all away
INTO JAPANESE
少し高い、少し低い、 風が吹いても男を殺し、頭に銃を向けて引き起こした。 今、彼は死んだお母さんです、人生は始まったばかりでした、 しかし今、私は行ってそれをすべて捨てます
BACK INTO ENGLISH
A little high, a little low, Even when the wind blew, he killed the man and pointed his gun at his head to cause it. Now he's a dead mom, life was just beginning, But now I go and throw it all away
INTO JAPANESE
少し高い、少し低い、 風が吹いたときでさえ、彼はその男を殺し、彼の頭に銃を向けてそれを引き起こした。 今、彼は死んだお母さんです、人生は始まったばかりでした、 しかし今、私は行ってそれをすべて捨てます
BACK INTO ENGLISH
A little high, a little low, Even when the wind blew, he killed the man and pointed a gun at his head to cause it. Now he's a dead mom, life was just beginning, But now I go and throw it all away
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium