YOU SAID:
Little did I know that you were Romeo. You were throwin' pebbles, and my daddy said, "Stay away from Juliet." And I was cryin' on the staircase, beggin' you, "Please don't go. "
INTO JAPANESE
あなたがロミオだとは、私はほとんど知りませんでした。あなたは小石を投げつけられていて、父は「ジュリエットから離れなさい」と言いました。私は階段で泣き叫び、「どうか行かないでください」と懇願しました。
BACK INTO ENGLISH
Little did I know you were Romeo. You were being pelted with pebbles and my father said, "Get away from Juliet." I cried on the stairs and begged, "Please don't go."
INTO JAPANESE
あなたがロミオだとは、ほとんど知りませんでした。あなたは小石で覆い隠されていて、父は「ジュリエットから離れなさい」と言いました。私は階段で泣き叫び、「行かないでください」と懇願しました。
BACK INTO ENGLISH
Little did I know you were Romeo. You were covered with pebbles and my father said, "Stay away from Juliet." I cried on the stairs and begged, "Don't go."
INTO JAPANESE
あなたがロミオだとは、ほとんど知りませんでした。あなたは小石で覆われていて、父は「ジュリエットから離れなさい」と言いました。私は階段で泣き、「行かないで」と懇願しました。
BACK INTO ENGLISH
Little did I know you were Romeo. You were covered with pebbles and my father said, "Get away from Juliet." I cried on the stairs and begged, "Don't go."
INTO JAPANESE
あなたがロミオだとは、ほとんど知りませんでした。あなたは小石に覆われていて、父は「ジュリエットから離れなさい」と言いました。私は階段で泣き、「行かないで」と懇願しました。
BACK INTO ENGLISH
Little did I know you were Romeo. You were covered in pebbles and my father said, "Stay away from Juliet." I cried on the stairs and begged, "Don't go."
INTO JAPANESE
あなたがロミオだとは、ほとんど知りませんでした。あなたは小石に覆われていて、父は「ジュリエットから離れなさい」と言いました。私は階段で泣き、「行かないで」と懇願しました。
BACK INTO ENGLISH
Little did I know you were Romeo. You were covered in pebbles and my father said, "Stay away from Juliet." I cried on the stairs and begged, "Don't go."
You've done this before, haven't you.